"Джулия Гарвуд. Добрый ангел " - читать интересную книгу автора

Жуткий, зловещий звук приближающейся бури был под стать событиям.
Священник закончил молитву, перекрестился еще раз и обратился к
управителю:
- Почему же вы сразу не сказали мне об этом? Зачем вы позволили мне
говорить и говорить? Вы должны были бы прервать меня. Боже праведный, что
теперь будет с маклоринцами?
- Я ничего не могу ответить вам относительно владений барона в
Нагорье.
- Вы должны были сразу же сказать мне, что произошло, - повторил
священник, терзаемый скорбной вестью.
- Несколько минут ничего не меняют, - возразил Келмит. - Возможно,
благодаря разговору с вами я лишь оттягивал выполнение своей обязанности.
Видите ли, я должен сообщить эту весть леди Джоанне, и ваша помощь будет
для меня неоценимой. Она так молода, ей неведомо вероломство. Ее сердце
будет разбито.
Мак-Кечни кивнул.
- Я увидел вашу госпожу всего лишь два дня назад, но я уже знаю, что у
нее кроткий нрав и чистое сердце. Однако я не уверен, что смогу вам помочь.
Ваша госпожа, как мне кажется, опасается меня.
- Она вообще боится священников, отец. И у нее есть на это веская
причина.
- И что же это за причина?
- Она исповедуется у епископа Холвика.
- Можете не продолжать, - пробормотал с отвращением отец Мак-Кечни, -
скверная репутация Холвика хорошо известна даже в Нагорье. Неудивительно,
что бедняжка напугана. Удивительно скорее то, что она пришла мне на помощь
и настояла, чтобы вы, Келмит, впустили меня в замок. Теперь я понимаю, что
для этого требовалось мужество. Бедная девочка, - добавил он со вздохом, -
она не заслуживает того, чтобы потерять возлюбленного супруга в таком
нежном возрасте. Сколько лет она была замужем за бароном?
- Более трех лет. Леди Джоанна была совсем еще дитя, когда ее выдали
замуж. Пожалуйста, святой отец, пойдемте со мной в часовню.
- Разумеется.
Мужчины зашагали рядом. Голос Келмита прерывался, когда он попробовал
продолжить разговор:
- Я знаю, что не найду нужных слов. Я не представляю себе... как
сказать...
- Говорите прямо, - посоветовал священник. - Она оценит это. Не
заставляйте ее отгадывать ваши намеки. Возможно, в этой ситуации самое
лучшее - вызвать какую-нибудь женщину, которая может утешить вашу госпожу.
Леди Джоанне наверняка так же потребуется женское сочувствие, как и наше.
- Я не знаю, кого об этом попросить, - признался Келмит. - За день до
своего отъезда барон Рольф полностью заменил всю прислугу. Миледи плохо
знает даже имена слуг. Все эти дни госпожа полагалась лишь на себя, -
прибавил он. - Она очень добра, отец мой, но далека от всех домашних, к
тому же ее учили не слушать ничьих советов. Так что у нее нет доверенных
лиц, и нам некого сегодня позвать с собою.
- Сколько времени отсутствовал барон Рольф?
- Теперь уже почти шесть месяцев.
- И все это время леди Джоанна полагалась лишь на себя?