"Густав Хэсфорд. Старики " - читать интересную книгу автора

Стягивает повязку. Пальцы продолжают разбирать винтовку на части. А
затем он начинает нежно ласкать каждую деталь.
- Ну посмотри на эту милую предохранительную скобу. Ты когда-нибудь
видел кусок металла прекраснее?
Начинает собирать стальные детали: "И соединительный узел такой
красивый..."
Леонард продолжает бормотать, а его натренированные пальцы тем временем
собирают черную стальную машину.
Мне в голову приходят мысли о Ванессе - девчонке, которую я оставил
дома. Мне представляется, что мы на речном берегу, закутались в наш старый
спальник, и я трахаю и трахаю ее до умопомрачения... Но любимые фантазии мои
потеряли все свое очарование. И теперь, когда я представляю себе бедра
Ванессы, ее темные соски, ее пухлые губы, у меня уже не встает. Наверное,
из-за селитры, которую, по слухам, добавляют нам в еду.
Леонард лезет рукой под подушку и вытаскивает заряженный магазин. Он
нежно вводит стальной магазин в винтовку, в свою Шарлин.
- Леонард... Откуда у тебя боевые патроны?
К этому времени уже многие парни поднялись, шепчут друг другу: "Что
там?" Сержант Герхайм включает свет в конце отсека.
"НУ, ЛЕОНАРД, ПОЙДЕМ-КА СО МНОЙ". Я исполнен решимости спасти свою
задницу (если получится), а насчет леонардовой абсолютно уверен, что ей уже
ничего не поможет. В прошлый раз, когда сержант Герхайм поймал рекрута с
боевым патроном - всего одним патроном - он заставил его выкопать могилу в
десять футов длиной и на десять же футов в глубину. Всему взводу пришлось
торчать в строю навытяжку на этих "похоронах". Я говорю Леонарду: "Ох, и
попал же ты в дерьмо по самые уши..."
Взрыв света из потолочных ламп. Отсек залит светом.
- ЧТО ЗА ИГРЫ В МИККИ МАУСА ВЫ ТУТ УСТРОИЛИ? ВО ИМЯ ХРИСТА ВСЕВЫШНЕГО -
ЧТО ВСЕ ЭТО БЫДЛО ДЕЛАЕТ В МОЕМ ОТСЕКЕ?
Сержант Герхайм надвигается на меня, как бешеный пес. Его голос
разрывает отсек на части:
- ВЫ ПРЕРВАЛИ МОИ СЛАДКИЕ СНЫ, ДАМОЧКИ. ДУМАЮ, ВАМ ПОНЯТНО, ЧТО ИЗ
ЭТОГО СЛЕДУЕТ. ПОНЯЛИ, БЫДЛО? А СЛЕДУЕТ ИЗ ЭТОГО ТО, ЧТО КТО-ТО ЗДЕСЬ ТОЛЬКО
ЧТО ДОБРОВОЛЬНО РЕШИЛ ОТДАТЬ СВОЕ ЮНОЕ СЕРДЦЕ ДЛЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯ, МАТЬ ВАШУ ТАК!
Леонард слетает со шконки, разворачивается лицом к сержанту Герхайму.
Весь взвод уже на ногах, все ждут, что предпримет сержант Герхайм, и
все уверены, что поглазеть на это стоит.
- Рядовой Джокер. Говнюк! На центральный проход.
Шевелю задницей.
- АЙ-АЙ, СЭР!
- Ну, гнида, докладывай. Почему рядовой Пайл после отбоя не в койке?
Почему у рядового Пайла оружие в руках? Почему ты до сих пор ему кишки не
вытоптал?
- СЭР, рядовой обязан доложить инструктору, что у рядового... Пайла...
полный магазин, магазин примкнут и оружие готово к бою, СЭР.
Сержант Герхайм глядит на Леонарда и кивает головой. Тяжело вздыхает.
Комендор-сержант Герхайм выглядит невероятно смешно: белоснежное исподнее,
красные резиновые шлепанцы, волосатые ноги, покрытые наколками предплечья,
пивной животик и рожа цвета свежей говядины, а над всем этим, на лысой башке