"Робин Ли Хэтчер. В твоем сердце " - читать интересную книгу автора

Робин Ли ХЭТЧЕР
Перевод с английского. OCR Iren


В ТВОЕМ СЕРДЦЕ


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд,
новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение
красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение
до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.

Джерри, с которым, сердце мое обрело свой дом, посвящаю.

ПРОЛОГ

Коннектикут, июнь 1880.
- Я и впрямь не вижу для вас иного выбора, мисс Шервуд.
Адди оторвалась от бумаг и посмотрела прямо в глаза адвоката. Она,
конечно же, понимала, что мистер Бэйнбридж ей что-то говорит. Она даже
поняла то, что он только что сказал. Тем не менее. все казалось таким
нереальным. Мистер Бэйнбридж, бывший последние двадцать лет поверенным в
делах ее отца, поднялся из-за стола и подошел к девушке.
- Мисс Шервуд, будем смотреть правде в глаза... Ну будьте же
непрактичнее. Дом ваш вам не принадлежит. Денег у вас - кот наплакал. Жить
вам негде, и никто, насколько мне известно, вас к себе брать не
собирается... - Тут он кротко улыбнулся. - А вот, если бы вы решили выйти за
меня, то уж поверьте, я бы обеспечил вам вполне достойное существование.
Адди грациозно замотала головой, пытаясь избавиться от непонятного шума
в ушах. Нет, этого не может быть! Ведь так не бывает!
Мистер Бэйнбридж поджал губы. Он взъерошил рукой свои седеющие волосы
и, резко повернувшись, пошел к стоящему у стола, обитому черной кожей,
большому мягкому креслу. Устроившись в нем поудобней, он как-то сразу
подался вперед, и его тщательно отма- никюренные пальцы легли на завещание
ее отца.
- Я сделал вам вполне благородное предложение, мисс Шервуд. Моим детям
очень нужна мать, а вам крайне необходим дом.
Адди тупо на него уставилась. Она, конечно же, осознавала, что выглядит
глупо, но ничего не могла с собой поделать.
- И если вы позволите мне быть с вами до конца откровенным, мисс
Шервуд, - судя по тону, Бейнбридж явно обращался к слабоумной, - вся правда
в том, что вы уже отнюдь не первой молодости и к тому же, красавицей вас,