"Мэри-Роуз Хейз. Аметист (Том 1) " - читать интересную книгу автораДругой вечер. Гвиннет, привалившись к спинке кровати, безуспешно пытается научиться пускать ровные колечки дыма, как это замечательно получается у Виктории. - А у тебя есть фото брата? - с надеждой в голосе спросила она. Всем троим ужасно хотелось узнать как можно больше о Танкреди. - Как думаешь, он красивый? - еще раньше спрашивала Гвиннет у Джесс. - Если он хоть чуточку похож на Викторию, то наверняка красивый. Джесс же страшно заинтриговал замок Данлевен, представлявшийся ей суровой крепостью, построенной на черной неприступной скале, с запутанными коридорами, ржавыми крючьями, торчащими из стен, и омываемой ледяным северным горным дождем, потоками грязных струй стекающим по каменным стенам полуметровой толщины. Неприступный, мрачный, холодный замок... - После смерти Скарсдейла у нас остались кое-какие деньжата, и мы первым делом установили центральное отопление. Виктория никогда не называла графа отцом. Когда же девушки спросили ее, почему отец для нее только "Скарсдейл", она ответила: - А что тут удивительного? Не могу я думать о нем как об отце. Я вообще его едва знала. Он оставил нас в Данлевене и больше там не появлялся. Викторию и Танкреди привезли в Данлевен после смерти их матери, четырнадцать лет назад. Вдовствующая старшая сестра лорда Скарсдейла, которую Виктория называла не иначе как "тетушка Камерон", вырастила их по той же методе, по которой выращивала щенков шотландской борзой. - Она была уверена, что нам нужны только корм и сухая подстилка. старалась, - добавила Виктория потеплевшим голосом. - Она научила нас играть в шахматы и бридж. Джесс представила себе тетушку Камерон удалой и суровой старухой в поношенной шотландской юбке и резиновых сапогах, вышагивающей по болотистой местности, поросшей вереском, в сопровождении своры огромных псов. - Впрочем, она любила нас. И хотела помочь нам устроить свое будущее. Поэтому, когда Скарсдейл собрался отправиться на тот свет (это означало, что у нас, соответственно, появятся деньги), тетушка Камерон начала думать, как бы отправить нас на юг. - Что за ерунда? - удивилась Джесс. - Я думала, что лорд скончался скоропостижно. Без каких-либо предварительных признаков. Упал и умер. - Тетушка Камерон знала, что он умрет. Она - ясновидящая. Катриона вытаращила глаза. - Она видит будущее? - Иногда. Хотя, возможно, это было и не будущее. А наоборот, прошлое. Трудно сказать. Никто точно этого не знает. - Никто... - Прошептала Катриона, во все глаза глядя на Викторию. - Ты хочешь сказать... - О да. Кажется, это передается по женской линии Рейвнов - Виктория небрежно пожала плечами. Откровения Виктории Рейвн едва укладывались в голове, или, по едкому замечанию Джесс, в них "верилось с трудом". По общему согласию троица решила проверить достоверность слов своей новой подруги, когда выпадет подходящий случай. Гораздо спокойнее было строить предположения о |
|
|