"Сэм Хайес. В осколках тумана" - читать интересную книгу автора

- Это когда же?
- На лодке. - Я прикусил язык. Вырвалось все-таки!
- Когда же ты поймешь, что я не хочу, чтобы мои дети поднимались на это
корыто?
- Я приготовил им какао, и мы пытались разглядеть рыбин в лунном свете.
Джулия вздыхает.
- Если бы они упали, ты бы этого даже не заметил, потому что ты
был... - Она не в силах произнести это слово.
- Пьян, Джулия? Ты это имела в виду?
Она кивает, на меня не смотрит.
- И они бы утонули, как ты тогда? Ты упала в пруд, а я тебя вытащил...
Мы возвращаемся в тот день. Солнце жарит вовсю, прожигая дыры в нашей
коже, а я высасываю из ее горла бурую жижу. Рядом надрывается Мик, но я не
слышу. В груди Джулии что-то клокочет. И вот она снова жива. И глаза ее
снова наливаются синевой. Я не смею признаться себе - старший брат ее лучшей
подруги, вызвавшийся присмотреть за малышней, - что мои поцелуи длились
дольше, чем требовалось.
- Я выпил немного виски, Джулия. Одну или две порции. Вот и все. Мы
сидели в лодке и выглядывали рыбину в воде. Было весело. Пицца и мороженое
им надоели. Мне очень жаль. Я не хотел тебя расстраивать.
- Сегодня одну порцию. Завтра две. На следующий день - три. - Она
взвешивает в руке чайник.
- Теперь все по-другому.
- Неужели?
Джулия поворачивается к плите, и я ее не узнаю. Изгибы тела, мягкость,
сияние - все пропало. Она похудела, стала хрупкой - вот-вот разобьется. И
тут появляется он, подходит к Джулии, вдыхая воздух, которым должен дышать
я, произносит слова, которые вертятся на языке у меня. Джулия отводит
взгляд, а я смотрю то на нее, то на него.
- Все будет хорошо. - Его глубокий голос даже мне кажется убедительным.
Меня он еще не заметил, но я-то замечаю, как его рука ложится на плечо
Джулии. - Поверь. - Эффектная улыбка.
Джулия дергается и в упор смотрит на меня. Поправляет завиток волос.
- Дэвид, - нервно произносит она. Я понимаю: ей хочется как можно
быстрее с этим покончить. Джулия не стала бы выставлять его напоказ. Она
боится причинить мне боль. - Это Марри, отец Алекса и Флоры.
Дэвид оборачивается.
- Рад познакомиться, Марри. Дети у вас чудесные. - Я даже не заметил,
как он пересек кухню, но ко мне уже тянется ладонь - для ритуального
рукопожатия, которое подтвердит, что такой расклад меня устраивает. - Я
доктор Дэвид Карлайл, - добавляет он, - лечащий врач Мэри.
Я молчу, потом тупо спрашиваю:
- Правда?
Беру его руку, ощущаю теплую гладкость кожи и понимаю, что вот он -
момент, когда Джулии наконец удастся от меня ускользнуть.
- Твоя мать сейчас спит, - обращается он к Джулии, - лекарство поможет
ей отдохнуть.
- Спасибо, что зашел, - мягко говорит Джулия. На меня она больше не
смотрит. Я наблюдаю, как она сжимает губы, разглаживает свитер,
выпрямляется. Она явно рада, что момент, которого она боялась, миновал