"Патрисия Хэган. Любовь и грезы " - читать интересную книгу автора - А вот ты, моя милая супруга, как всегда, отличаешься красотой.
Она повернулась в его объятиях, кокетливо прошептав: - Лестью, мой милый супруг, можно добиться абсолютно всего. Я непременно докажу тебе это чуть позже.., в постели. - Безобразница! - Он легонько шлепнул ее и указал на дверь: - Убирайся, иначе я отнесу тебя на кровать и ужинать нам не придется. И он сделал вид, что хочет ее схватить. Джейд испуганно ахнула и поспешно выскочила в коридор, налетев на проходившую мимо женщину. - Смотрите перед собой, идиотка! - разъяренно прошипела незнакомка, с трудом удержавшись на ногах. - Вы чуть было не сбили меня с ног! И помяли мое платье! - язвительно добавила она, поправляя свой наряд. Джейд в смущении отступила: - Мне очень жаль - право, очень жаль. - Ах, да не стойте у нас на дороге! Незнакомка возмущенно вздернула подбородок. Джейд показалось, что ей около сорока лет, но выглядела она значительно старше из-за неприятного выражения лица. На ней было дорогое платье синего цвета с высоким кружевным воротником. Перетянутая талия придавала ее фигуре модный силуэт песочных часов. На голове поверх туго стянутых в узел седеющих волос была надета крошечная шляпка с бусинами и розовыми перьями. Заметив этот нелепый убор, Джейд с трудом удержалась от смеха. Рассерженную даму сопровождала женщина, с виду казавшаяся почти ребенком. Ее одежда - бледно-розовое платье из тафты с длинными рукавами фонариком и широким поясом, украшенным лентами, - заставляла ее выглядеть стеснительна. Она только мельком взглянула на Джейд, а потом отвернулась и уставилась в пол, словно происшедшая сцена ее смутила и расстроила. - Ну, - не унималась незнакомка, - вы намерены дать нам пройти? Или вы вообще не умеете вести себя? И вы уверены, что имеете право находиться на этой палубе? - ехидно добавила она. - Каюты третьего класса находятся гораздо ниже! Джейд оставила эту грубость без ответа, молча посторонившись. - Кто это был? - спросил Колт, выглянув за дверь и посмотрев вслед женщинам, которые удалялись по коридору. Джейд нахмурилась: - Одни из тех, на кого, я надеюсь, мы никогда не будем похожи. Салон-ресторан для пассажиров первого класса располагался палубой ниже. К нему вела красивая, обшитая дорогим деревом лестница, которая расходилась в разные стороны изящным изгибом, а потом соединялась на небольшой площадке под аркой с часами. Оттуда был виден зал, оформленный в стиле Людовика XVI. Официанты в белых смокингах и черных брюках сновали между столиками, подавая великолепную еду. В воздухе витали дивные ароматы жареной утки, курятины и всевозможных блюд из говядины. Колт сообщил метрдотелю свое имя, и тот, найдя его в списке, сделал знак следовать за ним к отведенному для них столику. В этот момент Джейд заметила, что забыла надеть кольцо, которое подарила ей Китти. Повернувшись к Колту, она прошептала: |
|
|