"Патриция Хэган. Отважное сердце ("Джулия и Дерек" #2) " - читать интересную книгу автора


Как и обещал Дерек, расположенное между отвесными скалами плато
действительно оказалось удобным для стоянки. Попадались даже такие уголки,
куда снег не сумел добраться, а под высоким, широким каменным навесом
находился прекрасный сухой участок земли, как будто специально созданный для
костра.
Они поставили фургоны кругом, образовав своеобразный загон, в котором
лошади могли передвигаться относительно свободно.
- Экономьте пищу, - приказал Дерек. - Если не утихнет буря, нам
придется задержаться здесь на несколько дней, а до Сан-Анджело все еще две
недели пути. Нужно посмотреть, что у нас осталось.
Джули наблюдала за тем, как он разговаривает с мужчинами, отдает
приказания, которые без обсуждений всегда сразу выполняются. Есть в нем
что-то такое, размышляла Джули, что внушает окружающим уважение, властность
сквозит в каждом его движении.
- Давай потушим сушеную оленину, - предложила Тереза. - Это недолго,
зато вкусно и сытно. Я попрошу Майлза достать из мешка картошки.
- Ему нужно накормить лошадей. Я сама все сделаю. Отдыхай, Тереза.
Тереза раздраженно вздохнула:
- Перестаньте обращаться со мной как с ребенком. Ребенок во мне. Я
взрослая женщина и вполне могу выполнить свою часть работы.
Пропустив эту реплику мимо ушей, Джули принялась за мясо. К тому
времени как все было готово, уже совсем стемнело, и только ярко пылавший
костер освещал лагерь переселенцев, отбрасывая в укрытую снегом ночь
причудливые тени. После ужина мужчины достали свое неизменное виски и
расселись по одну сторону костра, а те женщины, которым не было нужды
присматривать за детьми, - по другую, отдельно от мужчин и их разговоров.
Джули и Тереза сели в сторонке от всех. После того, что наговорила ей
Элиза, Джули чувствовала себя неуютно рядом с другими женщинами. Костер
согревал, но дул настолько резкий и пронизывающий ветер, что долго на улице
было не высидеть и тянуло залезть в постель, под теплое одеяло.
Неожиданно к ним подошла Эстер Уэббер. Она с трудом опустила свое
грузное тело рядом с Джули и тихо сказала:
- Могу себе представить, каково вам после всего, что случилось утром,
дорогая. Но прошу вас, не переживайте. Эта маленькая задавака того не стоит.
Джули посмотрела на нее, не произнеся ни слова. Тереза тоже молчала.
Нимало не смутившись, Эстер энергично затараторила:
- Я знавала Элизу еще в Брунсвике - она же просто скандалистка.
Девчонка из богатой семьи, из Бекуортов, она постоянно пыталась всеми
помыкать, как и ее мамаша. Они часто давали балы и приемы, придирчиво,
словно сам Господь всемогущий, отбирая тех, кто достоин их приглашения. -
Она остановилась, чтобы перевести дыхание, затем продолжила: - Как бы то ни
было, Элиза и ее мать Женевьева решили, что ей было бы неплохо выйти замуж
за Адама Тэтчера. Это прекрасный молодой человек из славной христианской
семьи. У Тэтчеров тоже водились деньги, но в отличие от Бекуортов они ими не
разбрасывались. В общем, Элиза зубами вцепилась в Адама, и вскоре они
поженились. Вот тогда и начались неприятности.
Эстер сделала паузу, чтобы оценить реакцию слушателей. Вопреки своему
желанию Джули и Тереза увлеклись рассказом.
- Какие неприятности? - нетерпеливо спросила Тереза. - Миссис Уэббер,