"Патриция Хэган. Вино любви" - читать интересную книгу автора - А он утверждает, что ты стремилась именно к этому, - возразил Скотт.
Холли покачала головой. - Ночью он стоял прямо передо мной, и я целилась ему в плечо, чтобы слегка ранить. Однако если он еще раз навестит меня, его слова подтвердятся. - В ее голосе не было и намека на раскаяние. - Полковник Колтер, что бы ни говорил Уэлмен, вы слышали от меня правду. А теперь можно мне уйти? У меня полно дел, и я не желаю, чтобы меня допрашивали, как преступницу. - Люди скорее поверят ему, ибо у тебя репутация дикой кошки. - Представляю себе репутацию этого лживого сукина сына! - воскликнула Холли. Скотт обратился к Роджеру: - Прошу вас, оставьте нас наедине. Задетый этой просьбой, тот склонился над девушкой: - Дорогая, что скажете? Если хотите, я останусь. - Я тоже собираюсь уйти, Роджер. Здесь мне больше нечего делать. - Холли поднялась. - Садись! - Властный голос Скотта заставил ее повиноваться. - Уйдешь, когда я отпущу тебя. Не раньше. - Он бросил взгляд на Роджера. - А вы свободны, Бонхэм. - Я подожду вас, Холли, и потом отвезу к матери. - Роджер бросил злобный взгляд на полковника. Едва за ним закрылась дверь, Скотт сообщил девушке, что ходил в банк и говорил с мистером Локлером. - Он не знает ни о каких деньгах, положенных на твой счет. - Ну, договаривай! А ты не подумал, что эти "Ночные ястребы" успели предупредить его обо всем и попросили забыть о прежней договоренности? Он просто напуган и боится сказать правду. Скотт кивнул. - Значит, ты веришь мне? - спросила Холли. - Да. Я велел Уэлмену убраться из города и прихватить с собой дружков. Мне нельзя терять контроль над своей территорией. - Тогда я могу не опасаться, что они снова появятся у меня! Слава Богу! - Не воображай, что они подчинятся, - возразил Скотт. - Их наняли, и они будут крутиться здесь до тех пор, пока не получат деньги. - Что же ты намерен предпринять? Ведь ты должен поддерживать безопасность на этой территории! - Об этом я позабочусь, а ты держи себя в руках. Я никому не позволю пренебрегать законом. Это касается и тебя. - Он поднялся. - Я направлю солдат патрулировать границы твоей земли. Поэтому впредь, прежде чем стрелять, узнай, кто тебя навестил. Теперь прости, мне надо заняться другими делами. Холли растерялась от суровости его тона. Подойдя к двери, она обернулась и посмотрела на Скотта. В этот момент на обоих нахлынули воспоминания. Скотт облизнул губы. - На тебе в тот вечер было восхитительное платье, - проговорил он. - На том балу я впервые понял, что ты очень хороша собой. Взволнованная Холли огляделась и, улыбнувшись, тихо ответила: - Благодарю вас, сэр, вы бываете весьма любезны, если хотите этого. |
|
|