"Роберт Хайнлайн. Роберт Хайнлайн. Чужестранец в чужой стране. Пер. - А.Агранович, В.Чернышенко. Robert A.Heinlein. Stranger in a Strange Land (1961) [rev. 1991]." - читать интересную книгу авторазарабатываю в месяц. Так что ходи, получай удовольствие.
Смит не понял ничего, кроме того, что трава была живая, и что ему предлагали по ней ходить. - Ходить по живому? - спросил он с недоверием и ужасом. - А почему бы и нет? Траве не больно. Она здесь именно для этого и растет. Смит подумал, что брат по воде не будет учить его дурному. Он решился пройти по траве и почувствовал, что это действительно приятно, а трава не протестует. Он включил чувствительность на максимальный уровень и понял: брат прав, трава предназначена для того, чтобы по ней ходили. Он попытался одобрить это странное предназначение - человеку было бы так же трудно одобрить каннибализм, который для Смита как раз не был странным. Джилл вздохнула: - Хватит развлекаться. Неизвестно, как долго мы будем в безопасности. - В безопасности? - Нам нельзя оставаться здесь надолго. Скоро начнут проверять всех, кто сегодня выходил из Центра. Джилл задумалась и наморщила лоб. Ее квартира не подходит, квартира Бена - тоже. Бен собирался отвезти Смита к Джаблу Харшоу. Но она не знает ни самого Харшоу, ни его адреса. Бен говорил, он живет где-то в Поконосе. Придется искать: больше деваться им некуда. - Почему ты несчастлив, брат? Джилл вздрогнула и взглянула на Смита. Бедное дитя и не подозревает, как все плохо. Она попыталась оценить ситуацию с его точки зрения. Хоть это ей и не удалось, она поняла, что он не понимает, что им нужно что совершила, какие законы преступила; Джилл полагала, что всего лишь противопоставила себя большим людям, боссам. Как объяснить Человеку с Марса, против кого они восстали, если она и сама этого не знает? Есть ли на Марсе полиция? С ним говорить - все равно что кричать в водосточную трубу! А есть ли на Марсе водосточные трубы? Или дождь? - Не обращай внимания, - ответила ему Джилл. - Самое главное - делай, как я говорю. - Да. Безграничное согласие, вечное "да". Джилл вдруг почувствовала, что он выпрыгнет из окна, если она его об этом попросит. Она была права - он бы выпрыгнул и наслаждался каждой секундой падения с двадцатого этажа, и удар, и смерть принял бы без удивления и протеста. Смит не понял бы, что это смерть; в нем не был воспитан страх смерти. Если бы его брат по воде выбрал для него такой необычный способ дематериализации, он согласился бы с этим способом и попытался бы его понять и принять. - Нам нельзя здесь оставаться. Поедим, я дам тебе другую одежду, и пойдем. Раздевайся. - И она отправилась изучать гардероб Бена. Джилл выбрала дорожный костюм, берет, рубашку, белье, туфли и вернулась к Смиту. За это время он успел запутаться в одежде, как котенок в вязании. Рука и голова были связаны подолом платья: он стал снимать платье, не сняв пелерину. - Батюшки! - воскликнула Джилл и бросилась к нему на помощь. Она стащила с него одежду и сунула ее в мусоропровод. Этте Шер она |
|
|