"Роберт Хайнлайн. Роберт Хайнлайн. Чужестранец в чужой стране. Пер. - А.Агранович, В.Чернышенко. Robert A.Heinlein. Stranger in a Strange Land (1961) [rev. 1991]." - читать интересную книгу автора - Доктор, никакой стимуляции!
Харшоу обернулся к Джилл: - Что? - Простите, сэр, я всего лишь медсестра, но это особый случай. Я знаю, что нужно делать. - Г-м... сорок лет назад мне стало ясно, что я не Господь Бог, десять лет спустя - что я не Эскулап. Что же нужно делать? - Нужно попробовать его разбудить. Иначе, что бы вы ни делали, он будет уходить все глубже и глубже. - Вперед! Только не топором. А потом попробуем мои методы. - Хорошо, сэр, - Джилл опустилась на колени и принялась выпрямлять конечности Смита. Это ей удалось; брови Харшоу поползли вверх. Джилл положила голову Смита к себе на колени и нежно позвала: - Проснись! Это я, твой брат по воде. Его грудь медленно поднялась. Смит глубоко вздохнул, открыл глаза, увидел Джилл и улыбнулся детской улыбкой. Потом он посмотрел вокруг, и его улыбка погасла. - Не волнуйся, - успокоила его Джилл, - это друзья. - Друзья? - Да. Все они - твои друзья. Не волнуйся и не уходи больше. Все хорошо. Смит лежал, глядя на мир широко открытыми глазами, и был доволен, как кот у камина. Через полчаса и его, и Джилл отправили в постель. Прежде чем дело. Харшоу осмотрел машину, в которой приехала Джилл. Она была взята напрокат на станции в Ридинге. - Ларри, ты пустил ток по ограде? - Нет. - Пусти. Сотри с этой колымаги все отпечатки пальцев, отгони ее, когда стемнеет, в противоположную от Ридинга сторону, вот, скажем, в Ланкастер, и оставь в кювете. Потом езжай в Филадельфию, оттуда - в Скрэнтон, а оттуда можно и домой. - Будет сделано, Джабл. Скажите, он действительно Человек с Марса? - К сожалению, да. Поэтому, если тебя поймают в этой вагонетке, то будут допрашивать с большим пристрастием. - То есть лучше ограбить банк, чем связываться с ним? - Вот именно. - Босс, вы не будете возражать, если я останусь ночевать в Филли? - Как хочешь. Я только не понимаю, что можно ночью делать в Филадельфии? - Харшоу отвернулся. - Ближняя! Джилл проспала до обеда и проснулась в отличном настроении. Она вдохнула запах жареного мяса и подумала, что доктор дал ей не успокаивающее, а снотворное. Пока она спала, кто-то унес ее рваную, грязную одежду и повесил на стул вечернее платье. Платье оказалось Джилл впору, и она решила, что оно, должно быть, принадлежит Мириам. Джилл |
|
|