"Роберт Хайнлайн. Логика империи" - читать интересную книгу автораответила Аннек и, казалось, не заметила, что сама раскрыла свой маленький
обман. - Но вы курите, я... я вообще не курю. - Может быть, вы предпочитаете пенковую трубку, как ваш отец? Она смеялась дольше, чем того заслуживала его плоская острота. Они продолжали пустую болтовню: урожай созревает хорошо, погода как будто прохладнее, чем на прошлой неделе, нет ничего приятнее, как подышать немного свежим воздухом после ужина. - А вы когда-нибудь гуляете после ужина? - спросила Аннек. Уингейт не сказал, что за долгий день на болоте он слишком устает, а только подтвердил, что гуляет. - Я тоже, - выпалила Аннек. - Очень часто... возле водонапорной башни. Уингейт посмотрел на нее. - Разве? Я это запомню. - Сигнал к перекличке дал ему желанный повод распрощаться. "Еще три минуты, - подумал он, - и мне пришлось бы назначить ей свидание". На следующий день Уингейта снова послали на болото: горячка с очисткой луковиц в сарае уже прошла. "Крокодил" с трудом продвигался вперед, высаживая на каждом участке одного или нескольких рабочих. На борту оставалось четверо - Уингейт, Сэтчел, механик Джимми и надсмотрщик. Снова остановились, и из воды с трех сторон показались плоские светлоглазые головы амфибиеобразных туземцев. - Вот, Сэтчел, - сказал надсмотрщик, - это - твой участок. Полезай за борт! Сэтчел оглянулся вокруг. - А где мой ялик? - Колонисты пользовались маленькими плоскодонными "крокодила" не осталось ни одного ялика. - Он тебе не понадобится. Ты будешь очищать это поле для посева. - Это-то ладно. Все же я никого тут не вижу и не вижу поблизости твердой ночвы. Ялики служили для двух целей: если человек работал отдельно от других людей с Земли и на некотором расстоянии от надежной сухой почвы, ялик становился для него спасательной лодкой, если "крокодил", который должен был его забрать, выходил из строя или если по какой-либо причине приходилось сесть или лечь, будучи на посту. Старожилы рассказывали мрачные истории о людях, которые простаивали по колено в воде в течение двадцати четырех, сорока восьми, семидесяти двух часов, а затем тонули, лишившись рассудка только от усталости. - Сухое место есть вон там! - Надсмотрщик указал рукой в направлении группы деревьев на расстоянии, может быть, четверти мили. - Возможно, это и так, - ответил Сэтчел спокойно. - Посмотрим. - Он взглянул на Джимми, который повернулся к надсмотрщику в ожидании приказаний. - Проклятье! Не спорь со мной! Перелезай за борт! - Нет, - сказал Сэтчел. - Не раньше, чем я увижу что-нибудь получше, чем два фута ила, где мне придется сидеть на корточках! Маленький водяной народец с живым интересом следил за спором. Одни лопотали и сюсюкали на своем языке, а те, кто немного понимал речь колонистов, по-видимому, объясняли своим собратьям, что происходит. Это еще больше обозлило и без того взбешенного надсмотрщика. |
|
|