"Эрнест Хемингуэй "...оставаться самим собой..." (Избранные письма, 1918-1961) " - читать интересную книгу автора

обращай внимания на мое настроение. Завтра, возможно, опять буду чертовски
жизнерадостным. Мистер Хемингуэй быстро оправляется от ударов. Извини за
мрачное письмо... Прими мою любовь и передай наилучшие пожелания Полу. Я
люблю вас обоих.


ЭРНЕСТ

26 марта 1938 года
Джону Дос Пассосу*
______________
* Дос Пассос, Джон (1896-1970) - американский писатель. В 20-е годы
представитель "потерянного поколения". В конце 30-х годов отошел от левых
убеждений и стал выступать с выпадами против коммунистов.

Париж

Дорогой Дос,

...я хочу поговорить с тобой о том, что мне кажется серьезным. В
Испании по-прежнему идет война между народом, на стороне которого некогда
был и ты, и фашистами. Если ты так невзлюбил коммунистов, что считаешь
возможным денег ради нападать на народ, который до сих пор сражается, то,
по-моему, ты должен по крайней мере не искажать факты. В статье, только что
прочитанной мной в "Ред бук" (амер. журнал. - В. П.), ты не упоминаешь имени
Густаво Дурана*, хотя сделать это было бы правильно и справедливо. Но ты
чувствуешь себя обязанным упомянуть Вальтера и называешь его русским
генералом. Ты создаешь впечатление, что эта война ведется коммунистами, и
называешь русского генерала, которого ты встретил.
______________
* Дуран, Густаво - француз, подполковник республиканской армии, до
гражданской войны в Испании был композитором. Хемингуэй познакомился с ним
еще в 20-е годы в Париже.

Дело только в том, Дос, что Вальтер - поляк. Так же как Лукач - венгр,
Петров - болгарин, Ганс - немец, Копик - югослав и т. д. Прости меня, Дос,
но ты никогда не встречал ни одного русского генерала. Как я понимаю,
единственная причина, по которой ты денег ради нападаешь на тех, на чьей
стороне некогда был сам, - это нестерпимо-жгучее желание рассказать правду.
Тогда почему же ты этого не делаешь? Конечно же, за десять дней или даже за
три недели узнать правду невозможно... Когда люди читают серию твоих статей,
публикуемых в течение полугода или более, они даже не представляют себе, как
мало времени ты провел в Испании и как мало ты там увидел... Какого же
черта? В Испании были хорошие русские, но ты их не знал, да сейчас их там и
нет. Когда мы с Гербертом Мэттьюсом на пятый день штурма вошли в Теруэль
вслед за тремя ротами пехоты и ротой саперов, жители города приняли нас за
русских. Я мог бы рассказать тебе немало забавных историй по этому поводу.
Но за время всего штурма я видел только одного русского танкиста и одного
болгарина - офицера-инструктора 43-й бригады. Мы атаковали силами
карабинеров - это великолепные боевые части, и их политические убеждения не