"Эрнест Хемингуэй. Непобежденный" - читать интересную книгу автора

Отталкивая быка ногами, словно жонглер, подбрасывающий мяч, Мануэль не давал
ему подойти вплотную.
Мануэль почувствовал ветерок, - взметнулись плащи, отвлекающие быка, и
потом бык исчез, одним прыжком перескочив через Мануэля. Стало темно, когда
бык прошел над ним. Даже не задел.
Мануэль встал и поднял мулету. Фуентес подал ему шпагу. Она согнулась,
когда наскочила на лопатку. Мануэль выправил ее о колено и побежал к быку,
который стоял возле одной из убитых лошадей. Куртка Мануэля разлетелась под
мышкой, там, где она зацепилась за рог.
- Уведи его отсюда! - крикнул Мануэль цыгану. Бык почуял кровь убитой
лошади и всадил рога в брезент. Когда он кинулся на плащ Фуентеса, с
расщепленного рога свисал брезент, и в публике раздался смех. Бык яростно
мотал головой, стараясь сбросить брезент. Эрнандес, забежав сзади, схватил
брезент за край и ловко сдернул его с рога
Бык повернул было за брезентом, но вдруг остановился. Он опять занял
оборонительную позицию. Мануэль шел к быку с мулетой и шпагой. Подойдя
вплотную, он взмахнул мулетой. Бык не двинулся.
Мануэль стал боком к нему, нацеливаясь острием шпаги. Бык был недвижим,
точно мертвый, и явно не способен к нападению.
Мануэль поднялся на носки, нацелился стальным острием и кинулся на
быка.
Снова толчок. Мануэля отбросило назад, и он с силой ударился о песок.
На этот раз нельзя было отбиваться ногами, - бык стоял прямо над ним.
Мануэль лежал не шевелясь, положив голову на руки, и бык толкал его рогами.
Толкал в спину, в прижатое к песку лицо. Мануэль почувствовал, как рог вошел
в песок между его скрещенными руками. Бык, ударил его в поясницу. Лицо
Мануэля вдавилось в песок. Бык зацепил рогом рукав куртки и оторвал его
напрочь. Захлопали плащи, и бык, оставив Мануэля, последовал за ними.
Мануэль поднялся на ноги, подобрал мулету и шпагу. Потом провел большим
пальцем по острию и побежал к барьеру за новой шпагой.
Служитель передал ему шпагу через барьер.
- Вытрите лицо, - сказал он.
Мануэль, снова подбегая к быку, вытер кровь с лица носовым платком. Он
не видел Сурито. Где же Сурито?
Куадрилья отступила от быка, держа плащи наготове. Бык, утомленный
нападением, уже снова стоял неподвижно и грузно.
Мануэль пошел к нему, держа мулету в левой руке. Он остановился и
взмахнул ею. Бык не двинулся. Мануэль провел мулетой справа налево, слева
направо перед мордой быка. Глаза быка следили за мулетой, поворачиваясь при
каждом взмахе, но он не кидался. Он ждал Мануэля.
Мануэль волновался. Ничего нельзя сделать, надо ударить. Коротко и
прямо. Он подошел близко к быку, скрестил шпагу с мулетой и кинулся. Вонзая
шпагу, он перебросил корпус влево, чтобы избежать острого рога. Бык
проскочил мимо него, шпага взлетела вверх, сверкнув под дуговыми фонарями, и
упала, красной рукояткой вперед, на песок.
Мануэль подбежал и поднял ее. Она согнулась, и он выпрямил ее о колено.
Когда он бежал к быку, который снова застыл на месте, он поравнялся с
Эрнандесом, державшим плащ наготове.
- Он из одних костей, - сочувственно сказал Эрнандес.
Мануэль кивнул. Он вытер лицо и спрятал запачканный кровью платок в