"Крис Хендерсон. Бесплатных завтраков не бывает ("Джек Хейджи" #01) " - читать интересную книгу автора

чистить этот мир, ежедневно вступал в битву, разгребал грязь не жалея себя,
в полную силу дрался со злом. Годы шли, удары его становились все яростней -
и все реже попадали в цель. Он полысел, поседел, мышцы его стали дряблыми, и
вы не смотрите, что он сыплет шуточками и кажется душевным малым: это всего
лишь игра на публику. Горечь переполняет его. Постоянная горечь. Он пал
духом и почти отчаялся, ибо понял: ему не победить.
Удивительно? Да, но для тех, кто никогда об этом не задумывался -
большинство же полицейских взялись за это дело, потому что надеялись
изменить порядок вещей. Вздор? Однако еще больший вздор считать, что они
поступили в полицию, заранее зная, что ничего не изменят. Мне не верят,
когда я твержу об этом. И черт с ними, пусть не верят. Страх подумать, как
давно перестало меня занимать, верят мне или нет.
Как бы то ни было, полное представление о том, чем пахнет на наших
улицах, получают лишь те, кто должны по этим улицам ходить. Жертвы не в
счет: они остаются на улице недолго. Две категории граждан понимают что к
чему - полицейские и преступники. Те и другие крепко усвоили главный урок:
победить в этой войне невозможно. Только самые сильные, только самые глупые
продолжают биться с врагом, которого разбить нельзя - и они это знают. Вот и
я, глупый, страшный, серый волк Джек Хейджи, продолжал шагать туда, где
оставил машину.

* * *

Еще через час я, заправившись на любимой моей станции, пересек в густой
автомобильной толчее весь город по диагонали и двинулся наконец, в сторону
Джерси. Ничего заслуживающего внимания на шоссе не происходило. Опять пошел
дождь. Миля за милей ложились под колеса, неотличимые одна от другой, а я
дергал затянувшийся узел галстука и смотрел на дорогу сквозь расчищенное
"дворниками" ветровое стекло. Часам к четырем, слава Богу, прояснилось. В
пять тридцать я уже искал здание плейнтонской полиции.
Юнец в джинсах, стоивших дороже моего дивана, объяснил мне, как
проехать к полиции, и в конце концов я достиг цели и поставил машину на
немощеном участке, отмеченном табличкой "Стоянка для посетителей". На пороге
я соскреб с подошв налипшую грязь и толкнул дверь.
Внутри я был встречен утомленной толстой дамой лет пятидесяти, которую,
судя по карточке на отвороте жакета, следовало называть "миссис Брайант". Ее
отделяла от меня стеклянная перегородка, в нескольких местах треснувшая и
скрепленная проволокой. Что не давало рассыпаться миссис Брайант, я не знал.
Я представился и услышал, что сержант Эндрен меня ждет. Она показала, куда
мне пройти. Интересно, отрываются ли когда-нибудь ее карие глаза под
набрякшими веками от часов на стене? Я поблагодарил ее за отзывчивость,
пересек вестибюль и постучал в дверь кабинета.
- Входите, не заперто.
И я вошел в серо-зеленый кабинет сержанта полиции Эндрена, заранее
зная, что увижу там старый письменный стол и обшарпанный стеллаж с
картотекой и прочую ветхую меблировку, загромождающую слишком тесную
комнату, которую предоставляют полицейским, прослужившим достаточно долго.
Ну, разумеется, не все там было казенное: имелись, к примеру, кофеварка и
кружка, на стене висело несколько карикатур, а также черно-белая фотография
очередного телегероя. А на двери крупными буквами значилось "Сержант