"Лиза Хендрикс. Суматоха " - читать интересную книгу автора

него.
- Все, все, все, - тихо сказал Мейсон и поднял руки. - Приношу свои
извинения. Я должен срочно преподать урок матери, но мне нужна кое-какая
помощь. Вам доводилось выступать на сцене?
Рейн опустила руку, хотя кулак не разжала.
- Немного играла в школе. Мы ставили "Скрипача на крыше".
- Хорошо. Думаю, ты справишься. - Мейсон налил чай со льдом в стакан,
потом торопливо плеснул во второй. - Держи, но не пей! Притворись, что ты
влюбилась в меня.
- Ну, - сказала Рейн, - слишком уж неправдоподобно.
- Мейсон! Дорогой! Надеюсь, мы не проделали этот путь напрасно.
- Я знаю, он здесь, - послышался голос другой женщины.
- Нет времени спорить, - быстро прошептал Мейсон. - Просто иди рядом, я
все объясню позже.
Рейн колебалась.
- Пожалуйста. - Он улыбнулся, и едва заметные морщинки разбежались от
глаз. Удерживая смех, он теперь походил не на сумасшедшего, а скорее на
человека, который собирается отколоть хорошую шуточку. - Ну, давай. Ты ведь
не забыла, что я очень настойчивый?
"Ты полоумный, вот ты кто", - подумала Рейн, но, пожав плечами,
ответила:
- Ну ладно.
Когда на террасе появилась седая женщина в сопровождении долговязой
блондинки, Мейсон взял руку Рейн и прижал к груди.
- О, ты здесь, - произнесла женщина. - Что тут произошло? Каролина
влетела в дом грязная, от нее разило, как от выгребной ямы.
В беседке уже не пахло, ветерок сделал свое дело.
- Смотри на меня, - шепнул Мейсон.
Девушка подчинилась. В его глубоко посаженных глазах было то же, что и
на лице, - выражение совершенного экстаза. От неуместной дрожи, пробежавшей
по телу, у Рейн даже вздыбились волоски на руках.
- Что вы там делаете? - спросила миссис Александр и, прикрыв глаза
ладонью, чтобы защититься от солнца, попыталась рассмотреть, что происходит
в тени беседки. - О Господи!
- Да, мы попили чаю, мама, - ответил Мейсон и поцеловал каждый палец на
руке девушки.
Колени у нее задрожали, лед в стакане звякнул. "Не будь дурой", -
приказала себе Рейн.
- О небо! - Миссис Александр привалилась к стене беседки.
- Тиш? - Блондинка поспешила ей на помощь. Мейсон оторвал взгляд от
Рейн, но пальцы ее не отпустил, напротив, стиснул еще крепче.
- Мама? Ты в порядке?
- Все будет хорошо. Мы... - Миранда застыла с открытым ртом, поскольку
увидела брата, вышедшего из беседки и тащившего за собой какую-то девушку.
Миссис Александр улыбнулась, но еще больше побледнела.
- Не волнуйтесь обо мне, дорогие. Я слегка перегрелась.
- Она ненавидит жару, - объяснила Миранда.
- Наверное, она просто обезвоживается. Надо пить что-нибудь холодное, -
заметила Рейн и протянула стакан с чаем.
Она могла бы поклясться, что седая дама готова упасть в обморок.