"Лиза Хендрикс. Суматоха " - читать интересную книгу автора

- О нет, спасибо. Я просто хочу немного посидеть. Мейсон, почему ты не
представишь нам... свою подругу?
- С превеликим удовольствием. - Тот одарил Рейн такой интимной улыбкой,
что девушка покраснела, словно подросток. - Это мисс Хобарт. Рейн, а это моя
мама Тиш Александр и моя сестра Миранда.
Рейн только вежливо кивнула, поскольку в одной руке держала чай со
льдом, а другая находилась во власти Мейсона.
- Очень приятно с вами познакомиться, мадам. Миссис Александр вернула
поклон. Миранда смотрела на Рейн во все глаза.
- Вы из команды садовников, не так ли?
- Да, - ответил за девушку Мейсон. - Странно, что мы до сих пор ее не
видели, правда? Она здесь, по крайней мере, три недели, прямо у нас под
носом.
Он снова улыбнулся. Сердце у Рейн совершило необъяснимый прыжок, и она
ответила ему обожающей улыбкой. Черт, если бы все было по-настоящему, она бы
просто рухнула. Он как раз из тех мужчин, какие ей нравятся: высокий, худой,
с лицом викинга, синими глазами и каштановыми волосами! Синие глаза у
блондинов кажутся слишком уж тривиальными, а его густые каштановые волосы
прекрасно контрастируют с глазами.
Черт побери, тип вроде Мейсона Александра способен запудрить мозги кому
угодно. И надолго ли ее хватит? Сколько она будет стоять тут, помогая ему
морочить голову его матери, и не позволяя себе забыть, что все это только
игра?
Спасение пришло весьма неожиданно. Из передатчика, висевшего на поясе
девушки, раздался голос:
- Рейн, ты где?
Троица посмотрела на нее, дожидаясь объяснения.
- Мой начальник, - сообщила Рейн, вырвала у Мейсона свою руку и
поднесла аппарат ко рту. - Я здесь, Крэйг.
- Чем ты занимаешься там столько времени?
- Я формировала кроны. - Она взглянула на Мейсона, пожала плечами и
сунула аппарат в чехольчик. - Я должна проститься с вами.
- Тебе надо идти? - спросил он.
- Конечно, не будь задницей, - резко бросила ему Миранда, забирая у
девушки стакан с чаем. - Она останется без работы. А тебе надо позаботиться
о Каролине.
- Она сама может лучше всех позаботиться о себе. - Мейсон говорил
быстро и достаточно громко, чтобы его семейству не пришлось напрягать
слух. - Я ведь даже не знаю, как с тобой связаться.
Видимо, он собирался играть до конца. Ладно, играть так играть. Рейн
начала толкать тачку к дорожке, ее взгляд как бы говорил: "Я с трудом
отрываюсь от тебя, моя любовь". Таким взглядом она покорила зрителей,
исполняя роль маленькой бедняжки в "Скрипаче".
- Мой номер есть в телефонной книге, - вздохнула она. - Или ты можешь
найти меня через службу "Джонсонз ландшафт".
- Джонсон, - повторил Мейсон, словно записывая это имя в памяти. - Я
скоро напомню о себе. Очень скоро.
Он наклонился и поцеловал ее. Не просто чмокнул в щеку, а
no-настоящему: в губы, крепко и невероятно сексуально. У Рейн даже захватило
дух. Ничего не скажешь, Мейсон достоин "Оскара". Девушка хватала ртом