"Лиза Хендрикс. Бессмертный воин" - читать интересную книгу автораи только сила воли удерживала его от того, чтобы напасть на нее, как
захватчик, каким он когда - то был. Как орел, которым он был сейчас. Чтобы заставить себя действовать неторопливо, он начал с ее губ и целовал Алейду сверху вниз, отчего она еще раз резко выдохнула, когда воин снова коснулся губами ее груди. Она потянулась к нему, и он позволил ей притянуть себя вниз, по пути передвинувшись так, чтобы лечь рядом с ней, а не на нее, так чтобы сохранить рассудок и свободный доступ к ее телу. Его руки ласкали ее кожу, пока он снова посасывал ее, отчего она впивалась пальцами в его спину и волосы. Мужчина передвинулся и поцелуями достиг ее живота. - Милорд, - задыхаясь, выговорила она, потянув его за волосы и стараясь вернуть его назад к своей груди. - Иво, - выдохнул он в мягкий холмик ее живота. Он погрузил язык в ее пупок в форме миндаля, и почувствовал, как она вздрогнула. - Назови меня по имени. Он повернул голову, чтобы наблюдать за ее лицом, пока скользил рукой вниз, и наполнил ее всей этой медью. Она застыла. Ее глаза сильно расширились, а рот открылся в форме круглого "О". Она сжала ноги вместе. Как будто это могло его остановить. Улыбнувшись ее невинности, он согнул пальцы и нашел ту нежную почку, которая, как он знал, являлась источником наслаждения у женщин, завладел ею, и начал играть с ней, как прежде с ее грудями. Он набухла под его прикосновением, а затем ее ноги задрожали, постепенно расходясь. Ее запах поднялся по спирали и овладел им. Мускусный. Женственный. Со стоном капитуляции, он силой раздвинул ее ноги, и накрыл своим ртом. Усмехнувшись, он поймал ее за бедра, держа их расставленными, когда она попыталась убежать. - Это - самая сладкая часть любовной игры, Алейда. Сладостная часть погони за удовольствием. Позволь мне показать тебе, - своим дыханием он согрел место, которое целовал. - Отдайся этому. Ты увидишь. Он снова опустил свой рот на нее. Сначала она застыла, но вскоре расслабилась и медленно открылась ему, а он поудобнее устроился, наслаждаясь тем, что помогал ей в погоне за удовольствием. Она начала возбуждаться, дергаться и изгибаться под движениями его языка и нежным исследованием его пальцев. Иво снова посмотрел ей в лицо, чтобы понять удовольствие или нежелание заставило ее задвигаться. Она плотно закрыла глаза, как частенько делали женщины в страсти, и закусила губу. Это определенно было удовольствие, и если у него и были какие - то сомнения, они сгорели, когда она внезапно поднялась чтобы принять его пальцы в себя. Ее влага потекла на его ладонь, теплая, как летний мед. Ради богов, при ее мнимом нежелании, она была настолько влажна и горяча, как никакая другая познанная им женщина. И да, она была девственницей. С улыбкой, он закружил языком в ее складках, чтобы попробовать ее еще глубже. И вот тогда он услышал это, отдаленный вскрик, который исчез так же быстро, как и появился. Он застыл, не уверенный в том, было ли это на самом деле, и исходил ли он от нее. Вкусив, он провел языком по той же точке. Снова раздался этот звук, неясно и тихо, но он был настоящим. С растущим возбуждением, он провел губами по этому месту и втянул его в рот. А потом произошло что - то изумительное. |
|
|