"Лиза Хендрикс. Бессмертный воин" - читать интересную книгу автора - Но что, если он принес какие - то потери, миссир? - спросил Уатт.
- Они должны быть доказаны, и, если это будет сделано, орел будет убит, лорд Иво сам прикажет сделать это. Теперь давайте посмотрим, запомнил ли я хоть что - то. - Он медленно показал на все отметки, и Джеффри и Уатт согласно кивали или же слегка подправляли его. - Мы закончим в следующий раз. Езжайте своей дорогой. Возможно, к этому времени леди Алейда захочет просмотреть свой брачный контракт. Я побуду тут еще немного, чтобы подумать, затем поеду, чтобы встретить лорда Иво и Бранда. Освальд и Джеффри тронулись вперед, но Уатт оглянулся назад. - Я правда не хотел, чтобы она меня услышала, - сказал он, как только остальные отъехали достаточно, чтобы не слышать его. - Я бы преднамеренно не принес леди вреда, даже за все христианское золото в мире. - Вы слышали уже все, что я должен был сказать, господин управляющий, и ваша леди уже простила вам все. Езжайте. Уатт открыл рот, будто собираясь сказать что - то еще, но, смолчав, закрыл его и пришпорив пони, поскакал к дому. Возможно, он усвоил урок. Ари подождал, пока тот не уедет достаточно далеко, а после перевел взгляд на дерево, куда уселся орел. - Он видел простыни и сказал, что у тебя твердый характер и железное сердце, если ты смог поступить так. Он уже вышел из комнаты, но она услышала, - он не был уверен в том, что именно из его слов понял Иво, будучи орлом, но был уверен, что что - то он да понял. Ари считал, что в этом отношении ему повезло. Было ли это каким - то просчетом в колдовстве Квен, или из - за того, что орел был священным посланником Одина, но он понимал почти все, даже когда был птицей. Другие же оставались под контролем, как у Иво, который помнил достаточно из того, что видел, находясь в орлином теле, что очень помогало ему, когда он шпионил для короля, другие почти не контролировали себя, как Бранд, который, превращаясь в медведя, исчезал в ночи и часто на следующую ночь обнаруживал, что причинил много зла в шкуре медведя. Ари никогда не обсуждал это с товарищами и знал лишь то, что видел из содеянного этими животными, или же о чем позже слушал, сидя на плече Бранда. И хотя Квен многого лишила его, он был благодарен ей за то, что хоть это у них осталось. Орел с криком взлетел в небо, очертил в воздухе круг, затем полетел к стайке чаек и исчез из поля зрения. Ари еще немного посидел, изучая земли, затем повернул лошадь на запад от горы, к лесу. Он приметил это место утром, когда проезжал мимо, и теперь, когда дела были закончены, у него осталась необходимость выполнить кое - что еще - для этого ему нужна была спокойная вода. Вскоре он нашел то место, спешился и привязал лошадь. Животное в ту же секунду принялось щипать траву. На берегу реки, на траве Ари встал на колени, расслабился, подготавливая свой ум к дальнейшей работе. Когда он почувствовал себя совершенно готовым, он поднялся на ноги, вынул свой нож и приложил лезвие к ладони. - Отец наш, я взываю к тебе о помощи, - он поднял глаза и руки к небу. - Я пробовал, но не смог понять твоего послания. Помоги мне, Один. Помоги увидеть то, что ты и Вар[33] хотите, чтобы я увидел. Он провел по руке лезвием, кровь хлынула и собралась на ладони. Он поднял руку достаточно высоко, чтобы боги видели это, после повернул ладонь |
|
|