"Вирджиния Хенли. Дерзкая пленница " - читать интересную книгу автора

Ги.
- Рад бы, да не могу. Не знаю, что случилось, но в последнее время я
только об этом и думаю, - засмеялся Андре.
- Всему виной золотистые волосы и молочная кожа сакских дев. Я слыхал:
это опасно для здоровья - днем и ночью пребывать в возбуждении. Лучше
попроси у вдовицы какого-нибудь снадобья, - смеясь посоветовал Николя.
- Постель с девкой трижды в день - вот снадобье, которое ему поможет. И
эту хворь как рукой снимет, - убежденно отрубил Рольф.
- Кстати о вдовице... Как твои дела в этом направлении, Рольф? Чтобы
управляться с этой особой, нужно иметь немало храбрости, я полагаю! -
захохотал Ги.
- Да нет, просто я еще не пытался - мы же здесь всего один день. А как
твои дела с молодой вдовушкой, Ги?
- Примерно так же, Рольф. Пошли! Рассвет был холодным и хмурым. В шесть
часов трое мужчин покинули свои седла и отправились в баню.
Мальчики-оруженосцы подбежали к ним, чтобы получить указания, и когда
норманны разделись, их уже ждали деревянные чаны с водой. Ги погрузился в
горячую воду, от которой его усталые мышцы постепенно расслабились. Он
встретился взглядом с Рольфом, и оба насмешливо посмотрели в сторону Николя,
который уснул прямо в воде.
- Боюсь, что это новое поколение довольно изнеженно, - заметил Ги.
- Будь снисходителен. Ты порой требуешь от него слишком многого, -
отозвался Рольф.
- Давай-ка разбудим нашего молодца, пока он не утонул, - сказал Ги, и
лицо его смягчилось.

***

Лили проснулась оттого, что кто-то барабанил в дверь. Она плотно
закуталась в меховое одеяло и окликнула:
- Кто там?
- Ваш господин и повелитель! Почему вы заставляете меня ждать? Откройте
немедленно, пока я не вышиб эту дурацкую дверь, - сказал Ги со смехом.
Судя по голосу, он был в хорошем настроении, и Лили подумала, не успеет
ли она одеться, но грохот повторился, и она робко отодвинула засов. Взглянув
на Ги, она удивилась, что после целой ночи, проведенной в дозоре, он даже не
выглядит усталым. Свеж и ясноглаз, будто хорошо выспался.
- Сейчас сюда придут люди, чтобы сделать очаг: в холодные зимние ночи
мы сможем разводить огонь, - поэтому я на вашем месте не стоял бы
обнаженным.
И он указал на ее голые ноги. Лили сердито - отвернулась. "Проклятый
норманн! - разозлилась она. - Вечно он ставит меня в неловкое положение, а
потом из меня же делает дуру". Вскинув голову, она пошла в свою комнату
одеваться.
Леди Элисон, уже поджидавшая Лили, вошла следом за ней. Бровь у нее
вздернулась, когда она разглядела, в каком виде ее дочь.
- Я заметила, как этот норманн смотрит на тебя. Поверь мне - он пропал!
Но не сдавайся слишком быстро, Лили, - он не станет дорожить тем, что
получит легко, таков этот человек. Преследование нравится ему не меньше, чем
победа. Оттягивай ее, сколько сможешь.