"Ричард Хенрик. Нырок в забвение " - читать интересную книгу автора

радостную реакцию у старшины.
- Так это же "Хьюит!" Мы работали с ним на прошлой неделе в
Филиппинском море!
"Сихок" резко снизился над кораблем, прошел над его обтекаемой
надстройкой, и Мур обратил внимание, что на палубе слишком мало вооружения
для корабля типа "Спрюенс". Он заметил лишь пару пятидюймовых легких
орудийных установок Мк-45 на носу и корме и противолодочную ракетную систему
"Асрок" перед мостиком. Мур знал, что на самом деле основная ударная мощь
"Хьюита" была спрятана в корпусе. Для борьбы с подлодками противника эсминец
имел не менее двадцати четырех ракет-торпед Мк-16 "Асрок", а для защиты от
угрозы с воздуха - натовскую ракетную систему "Си Спэрроу" с шестнадцатью
ракетами и две орудийные установки для ближнего боя "Фаланкс Гэтлинг". Кроме
того, "Хьюит" был вооружен восемью ракетами "Гарпун" и шестью торпедными
аппаратами для пуска торпед Мк-32.
Еще одно из основных боевых средств эсминца обнаружилось, когда "Сихок"
завис над его кормовой вертолетной площадкой, способной одновременно
принимать по две винтокрылые машины. Перед этой площадкой размещался
впечатляющих размеров ангар.
Лишь легкий толчок свидетельствовал о посадке вертолета. Надсадный рев
турбин сменился тонким свистом. Наконец, стих и он, и в кабине воцарилась
долгожданная тишина. Старшина открыл люк, и в его проеме показался
лейтенант, облаченный в форму цвета хаки.
- Коммандер Мур?
Мур грациозным жестом снял шлем и поднял руку.
- Это я.
- Сэр, я - лейтенант Келсо, начальник службы вооружения эсминца
"Хьюит". Следуйте за мной. Капитан 1 ранга Стэнтон ждет вас в море.
Не совсем уловив смысл последней фразы, Мур пошел за лейтенантом в
центральную часть эсминца, где у правого борта готовили к спуску на воду
катер.
- Прошу на катер, сэр, - пригласил Келсо.
- Но где же ваш командир? - спросил Мур, совершенно сбитый с толку
развитием событий.
- Мы доставим вас к нему на этом катере, сэр, - пояснил лейтенант.
Мур понял, что Келсо было запрещено давать более подробные разъяснения,
и, восприняв это как должное, спустился в катер, команда которого состояла
из трех человек, включая скупого на слова сопровождающего.
Приводимый в движение мощным подвесным мотором катерок мягко отвалил от
борта "Хьюита" и взял курс в море. Эсминец моментально исчез в тумане, и
установилась призрачная тишина, нарушаемая только размеренным урчанием
мотора да плеском волны, бьющей в закругленную корму катера.
Лейтенант Келсо действовал за штурмана. С помощью ручного компаса он
держал курс на юго-запад. Туман был такой плотный, что не видно было ни зги.
Прошло десять минут, и Мур уже вознамерился спросить, куда все же они
направляются, как Келсо вдруг дал рулевому команду заглушить двигатель, а
сам поднес к губам свисток и дал три длинных сигнала. В ответ неподалеку
раздались два коротких свистка, хотя из-за тумана Мур затруднялся определить
направление, откуда они исходили. По команде Келсо, рулевой снова врубил
двигатель, и они со скоростью черепахи двинулись вперед.
Через несколько секунд впереди сквозь туман начало пробиваться тусклое