"Джеймс Херберт. Возвращение призраков ("Дэвид Эш" #02)" - читать интересную книгу автора

Эш уже вставал на ноги, по привычке допивая кофе. Бросив пустой
пластиковый стаканчик в мусорную корзину, он сказал:
- Мне нужно поспать. Я напишу отчет вечером, и завтра первым делом
прочти его. Кстати, ты могла бы позвонить Пенлокам - им не помешает пара
теплых слов.
- У меня есть для тебя еще одно поручение.
- Мне нужно отдохнуть, Кейт.
- Хорошо. Считай, что завтра у тебя выходной. Составишь отчет о
"Счастливом пути" и отоспись.
- Ты ужасно великодушна. Несомненно, заняться этим мог бы кто-нибудь
другой.
- Я подумала, тебе это будет интересно. "И кроме того, я не люблю,
когда ты бездельничаешь, - подумала она про себя. - Свободное время путает
тебя, не так ли, Дэвид? Тогда ты начинаешь слишком задумываться, уходить в
мечты".
- Ты когда-нибудь слышал о деревне под названием Слит? - спросила Кейт.
Эш покачал головой, не тратя времени на раздумья.
- Это в Чилтернах. Не так далеко.
- И что там за проблема? Привидения?
- Нет, Дэвид, - ответила она. - Если бы только это.

4

Было приятно убраться из города, несмотря на то, что ясная погода вдруг
сменилась мелким дождиком, охладившим воздух. Время от времени сквозь тучи
пробивалось солнце, и пейзаж искрился, луговая зелень сверкала глянцем,
вдали, смягченные дымкой, виднелись холмы, буковые рощи отбрасывали тень, в
то время как полевые цветы добавляли яркости и пестроты.
На проселочной дороге движение было несильным, но Эш не разгонял свой
"форд", наслаждаясь покоем прилегающих к Лондону загородных просторов. Время
от времени он сверялся с картой, лежащей на сиденье рядом. Когда маршрут вне
главных дорог стал сложнее, Эш начал понимать, почему никогда не слышал о
деревне Слит - это было одно из тех местечек, что стали еще более
заброшенными в эру скоростных шоссе и трасс, предназначенных для тяжелых
грузовиков и скоростных путешествий, не позволяющих водителям отклоняться от
своего маршрута. Он ехал через ложбины и пологие холмы с гребнями, заросшими
буковыми рощами. Временами встречались знаки, предупреждающие водителей, что
на дорогу выходят дикие олени, а один раз, когда Эш остановился, чтобы
свериться с картой, он услышал, как где-то в лесу барабанит дятел. Опустив
стекло, Эш пил свежий загородный воздух, наслаждаясь обострившимися после
дождя разнообразными запахами деревьев и трав. В тишине ясно звучало пение
птиц, каждая птичка пела по-своему, и в то же время все голоса сливались в
совершенную гармонию; даже отдаленная дробь дятла мягко вписывалась в нее.
Эш тронулся с места, не вполне уверенный в своем местоположении, но надеясь,
что придерживается нужного направления.
Слит. Странное название. Впрочем, сельская местность пестрит странными
названиями, многие из них забавны, а некоторые звучат зловеще. Это название,
подумал Эш, ближе к последним*.
______________
* Слит (Sleath) созвучно со sleet - дождь с мокрым снегом - и sleazy -