"Джеймс Херберт. Возвращение призраков ("Дэвид Эш" #02)" - читать интересную книгу автора - Мы не изолированы. Правда, здешние жители склонны не пускать чужих в
свой круг, но даже это начинает меняться. Они уже вышли за пределы церковного участка, перед ними лежала ровная дорога. Впереди раскинулись леса и холмы, поблизости виднелось лишь несколько домов. - Как меняться? - спросил Эш, закинув пиджак на плечо и засунув руку в карман брюк. - Молодежь уезжает, ищет работу в городе или переезжает в Лондон. Даже детей нынче возят на автобусе в городскую школу. Он остановился. - Но по пути сюда я проходил мимо школы. Я слышал, как дети поют. Она тоже остановилась. - Вы слышали? Нет, это, наверное, играло радио в одном из коттеджей. - Пение доносилось из школы, - упорствовал Эш. - Когда я проходил мимо, дети пели какой-то гимн. - Вы ошиблись, - не уступала она, и в ее светлых голубых глазах виделось больше, чем замешательство: в них был явный признак тревоги. - Слитская начальная школа уже два года как закрыта. Там никого не бывает. 8 Одна лицевая, одна изнаночная, одна лицевая, одна изнаночная, одна лицевая... Эллен Преддл сидела у окна, тишину в крохотной комнатке нарушал лишь звук соприкасающихся спиц. Ее пальцы проворно работали, на коленях лежал Одна лицевая, одна изнаночная, одна лицевая, одна изнаночная, одна лицевая... Это была немая литания - хотя ее губы двигались в беззвучном ритме, сосредоточенность ее ума на недопущении черных мыслей была сродни церковной службе. Но когда ее глаза отрывались от вязания, то становились рассеянными, ничего не видящими, и мысли возвращались к мрачным раздумьям о том, что лучше забыть. - О, Саймон, - бормотала она, и позвякивание спиц прекращалось; она клала руки на колени. Солнце с неистовой яркостью проникало через закрытое окно, заставляя седые пряди в голове сверкать серебром. О стекло еле слышно бился мохнатый шмель, и его жужжание перешло в сердитый гул, когда он усилил свои попытки преодолеть невидимый барьер. Побежденный, шмель отлетел назад - к цветникам, и от сладкого нектара садовых цветов, его танец усложнился, гнев забылся. Эллен вздохнула. Какой хороший мальчик был Саймон! Такой невинный. Но почему он не приходит уже три дня? Или она что-то не так сделала? Он сердится на нее? Она закусила нижнюю губу и напряглась, сдерживая переполнявшие грудь рыдания. Не надо плакать. Плач расстраивает Саймона. Тем не менее, туман застилал ее глаза. Эллен моргнула, прогоняя слезы. Слеза скатилась по щеке, пощекотав кожу, и Эллен быстро вытерла ее тыльной стороной руки. Она посмотрела на вязанье у себя на коленях. Саймон любил красное. Он всегда говорил, что этот цвет наполняет его чувством счастья. Счастья? Разве ее бедняжка знал когда-нибудь счастье? Только когда они были вдвоем, вместе, |
|
|