"Джеймс Херберт. Оставшийся в живых" - читать интересную книгу автора

прямо в ней. Внезапно в его памяти выплыло лицо Кэти.
Но тут его воспоминания прервал раздавшийся рядом с ним голос, и
искаженное ужасом и покрытое кровью лицо Кэти, с округлившимися от страха
глазами и раскрытым в крике ртом, тотчас исчезло где-то в глубинах сознания.
- Пошли, Дэйв, - снова позвал его Тьюсон. - Тебе необходимо привести
себя в порядок.
Келлер отвел взгляд от своих ладоней и отрешенно уставился в лицо
говорившего.
- Это ты, Харри?
Тьюсон взял за руку еще не совсем вернувшегося к реальности приятеля и
отвел подальше от толпы, которая уже начала собираться вокруг двух лежащих
на дороге тел. Он прислонил Келлера к капоту Стэга и дал ему время, чтобы
прийти в себя от шока.
- Ты видел, что произошло? - с деланным равнодушием спросил он.
Келлер глубоко вздохнул, и охватившее его напряжение, наконец,
несколько спало.
- Я видел, как разбилось окно и из него выпали мужчина и женщина, но
что было перед этим, я не видел, - ответил он.
Тьюсон покачал головой.
- Боже мой, - сказал он с сочувствием. - Как будто тебе мало того, что
ты пережил совсем недавно. Забирайся в свою машину, Дэйв. Сначала мы отгоним
ее в какое-нибудь укромное местечко, а потом я отведу тебя на тот берег в
Виндзор, где наша комиссия снимает в гостинице несколько номеров. Это будет
быстрее, чем ехать через весь город по главной дороге, а по твоему виду
можно с уверенностью сказать, что тебе очень не помешал бы сейчас хороший
глоток чего-нибудь покрепче.
Когда они уже усаживались в машину, Тьюсон - на водительское место, а
Келлер - рядом с ним, от толпы, собравшейся вокруг трупов, отделилась фигура
в синей форме и быстро направилась к ним.
- Извините, сэр, - обратился констебль к Келлеру, не успевшему закрыть
дверь со своей стороны. - Вы видели, как это произошло?
Тот снова повторил все, что он уже рассказал Тьюсону. Тьюсон перегнулся
через Келлера и махнул перед лицом полицейского своим удостоверением.
- Я работаю в бригаде, занимающейся расследованием причин
авиакатастрофы. Мы размещаемся в гостинице "Касл" на том берегу, сразу за
мостом, и мистер Келлер едет со мной, чтобы привести себя в порядок. Если
вам требуются какие-либо показания, можете найти нас там.
Полицейский кивнул.
- Все в порядке, сэр. Здесь и так много очевидцев этого несчастного
случая, но мне сказали, что мистер... э-э... Келлер? мистер Келлер первым
оказался у тел несчастных, и меня интересует, были ли они тогда еще живы, и,
если да, то сказали ли чего-нибудь.
Келлер покачал головой.
- Нет, мужчина был уже мертв, а женщина умерла почти сразу же. Ей не
удалось ничего сказать.
- Спасибо, сэр. Возможно, позже нам понадобятся ваши показания, и тогда
мы побеспокоим вас в гостинице. Не могу понять, что сегодня происходит - с
тех пор, как я в Итоне, не могу припомнить более странного дня.
Келлер вскинул глаза на полицейского, но прежде чем он успел что-нибудь
сказать, Тьюсон уже осторожно развернул машину и двинулся по дороге в