"Энн Геррис. Наследство Массингемов " - читать интересную книгу автора

будут мучить кошмары. Аманда не сможет уснуть.
- Я не из пугливых, - тотчас заявила Аманда. - Когда ходишь по
развалинам, то по спине пробегают мурашки. Вот здорово! У тети в доме жило
привидение - женщина в белом, - но мне так и не удалось его увидеть.
- Я очень рада, что у меня в доме ничего подобного не водится, -
сказала Джейн.
- Вы испортили нам удовольствие, мисс Осборн, - насмешливо укорил ее
лорд Массингем. - А вот в моем доме, мисс Робертс, есть по крайней мере два
призрака: дама в сером и рыцарь без головы - он носит голову под мышкой и
громко стонет.
- Вы его видели? - Аманда была зачарована: глаза у нее сияли подобно
сапфирам, а губки приоткрылись в ожидании чуда.
- Видите ли, поскольку он появляется, чтобы предупредить хозяина дома о
приближении смерти, то я рад, что ни разу его не встретил. Но однажды в
детстве передо мной промелькнула дама в сером.
- Не может быть! - вскрикнула Аманда. - И что она делала?
- Она прошла сквозь стену, - ответил он, весело глядя на девушку. -
Потом я выяснил, что в этом месте раньше была дверь, которую заложили
кирпичами.
- Как бы мне хотелось ее увидеть!
- Ты очень смелая, - с улыбкой заметила Джейн. - Я бы закричала от
страха или упала в обморок.
- Ты никогда не была трусихой, - возразил брат. - Скорее всего, ты
поинтересовалась бы, что ей угодно и не заблудилась ли она.
- Ты прав, разумеется. Я ужасно практичная. - Джейн произнесла это так
уныло, что все засмеялись. - Теперь я не смогу всю ночь уснуть от страха или
мне приснится рыцарь без головы!
- Перестань, Джейни. Откуда такая мрачность? - сказал Джон. - Ты ведь
любишь истории с привидениями. Я хорошо помню одно Рождество еще до смерти
бедной мамы.
Аманда тут же упросила рассказать ей про то, как брат с сестрой решили
подшутить над любимым дядюшкой.
- Говорят, что существует тайный ход, ведущий из дома в Ормонде в
развалины монастыря, - сказал лорд Массингем, - но, ни сестра, ни ее муж так
его и не нашли. Я в этом сомневаюсь, так как дом был построен после сожжения
аббатства.
- А кому понадобился такой проход? - спросила Джейн. - Наверное, это
просто слухи. Любой барский дом в графстве славится подобными историями,
большинство из которых - выдумка.
- Но проход мог служить для контрабанды, - задумчиво произнес Джон. -
Мы находимся не очень далеко от побережья...
- Лорд Фаррингдон - судья, - напомнила ему Джейн. - Я уверена, что он
не имеет к этому никакого отношения.
- Но его дед мог этим заниматься, - сказал Макс. - Помнится, маркиз был
игрок и... но не могу произнести это при дамах.
Глаза его озорно блестели. Тогда Аманда и Джейн стали упрашивать его
рассказать. Он сочинил для них длинную и явно неправдоподобную историю,
которая, однако, всех позабавила.
Уже был шестой час, когда он вспомнил, что сестра ждет к обеду гостей,
и поспешил откланяться. Джейн настояла на том, чтобы он взял на конюшне