"Джеймс Хэрриот. О всех созданиях - больших и малых ("Записки ветеринара" #1) " - читать интересную книгу авторапоследнее обстоятельство внушало мне тревогу: слишком уж часто он гнал
машину на большой скорости, глядя в заднее стекло. Наконец мы свернули с шоссе на проселок, тут и там перегороженный воротами. Студенческая практика научила меня лихо выскакивать из машины, чтобы отворять и затворять ворота - ведь студенты считались как бы автоматами для открывания ворот. Однако Фарнон каждый раз благодарил меня без тени иронии, и, когда я оправился от изумления, мне это понравилось. Мы въехали во двор фермы. - Тут лошадь охромела, - объяснил Фарнон. Фермер вывел к нам рослого клайдсдейлского мерина и не сколько раз провел его взад и вперед, а мы внимательно смотрели. - По-вашему, какая нога? - спросил Фарнон. - Передняя левая? Мне тоже так кажется. Хотите провести осмотр? Я пощупал левое путо, почувствовал, что оно заметно горячее правого, и попросил дать мне молоток. Когда я постучал по стенке копыта, лошадь вздрогнула, приподняла ногу и несколько секунд продержала на весу, а потом очень осторожно опустила на землю. - По-моему, гнойный пододерматит. - Вы безусловно правы, - сказал Фарнон. - Только тут это называется "камешком". Что, по-вашему, следует сделать? - Вскрыть подошву и эвакуировать гной. - Правильно. - Он протянул мне копытный нож. - Интересно, каким методом вы пользуетесь? Понимая, что подвергаюсь испытанию - чувство не из приятных!- я взял нож, приподнял ногу лошади и зажал копыто между колен. Я хорошо знал, что и выскабливать его, пока не доберусь до гноя. Я соскреб присохшую грязь и вместо одного обнаружил несколько темных пятен. Еще постукав по копыту, чтобы определить болезненную зону, я выбрал наиболее подходящее с виду пятно и принялся скоблить. Рог казался твердым, как мрамор, и поворот ножа снимал только тоненькую стружку. Мерину же явно понравилось, что ему можно не опираться на больную ногу, и он с благодарностью навалился на мою спину всей тяжестью. Впервые за целый день ему было удобно стоять. Я охнул и ткнул его локтем в ребра. Он слегка отодвинулся, но тут же снова навалился на меня. Пятно тем временем становилось все светлее. Еще один поворот ножа - и оно исчезло. Выругавшись про себя, я принялся за другое пятно. Спина у меня разламывалась, пот заливал глаза. Если и это пятно окажется ложным, мне придется опустить копыто и передохнуть. Но какой может быть отдых под взглядом Фарнона? Я отчаянно кромсал копыто, воронка углублялась, но мои колени начинали неудержимо дрожать. Мерин блаженствовал, переложив значительную часть своего веса (а весил он никак не меньше тонны!) на такого услужливого двуногого. Я уже представлял себе, какой у меня будет вид, когда я наконец ткнусь носом в землю, но тут из воронки брызнул гной и потек ровной струйкой. - Прорвало! - буркнул фермер. - Теперь ему полегчает. Я расширил дренажное отверстие и отпустил копыто. Выпрямился я далеко не сразу, а когда выпрямился и отступил на шаг, рубашка на спине пластырем прилипла к коже. - Отлично, Хэрриот! - Фарнон забрал у меня нож и сунул его в карман. - |
|
|