"Джеймс Хэрриот. О всех созданиях - больших и малых [H]" - читать интересную книгу автораДжеймс Хэрриот.
О всех созданиях - больших и малых ---------- ДЖЕЙМС ХЭРРИОТ О всех созданиях - больших и малых: Пер. с англ./Предисл. Д. Ф. Осидзе.-М.: Мир, 1985.-383 с. (Библиотечная серия) ALL CREATURES GREAT AND SMALL LONDON, MICHAEL JOSEPH ALL THINGS WISE AND WONDERFUL NEW YORK, ST. MARTIN'S PRESS Перевод с английского И. ГУРОВОЙ и П. ГУРОВА Под редакцией и с предисловием д-ра биол. наук, профессора Д. Ф. ОСИДЗЕ МОСКВА "МИР" 1985 OCR: Сергей Васильченко ---------- ALL CREATURES GREAT AND SMALL LONDON, MICHAEL JOSEPH ALL THINGS WISE AND WONDERFUL NEW YORK, ST. MARTIN'S PRESS Перевод с английского И. ГУРОВОЙ и П. ГУРОВА Под редакцией и с предисловием д-ра биол. наук, профессора Д. Ф. ОСИДЗЕ МОСКВА "МИР" 1985 главы из его книг "О всех созданиях - больших и малых" и "О всем разумном и удивительном". С любовью в юмором автор, ветеринарный врач по специальности, рассказывает о домашних животных, их взаимоотношениях о человеком. Для любителей литературы о животных. Предисловие Автор предлагаемой советскому читателю книги - английский ветеринарный врач Джеймс Хэрриот, посвятивший 40 лет жизни благородной и многотрудной работе лечения животных. В своей книге он делится с читателями воспоминаниями об эпизодах, встречающихся в практике ветеринарного врача. Несмотря на, казалось бы, довольно прозаические сюжеты, отношение врача к четвероногим пациентам и их владельцам - то теплое и лиричное, то саркастическое - передано очень тонко, с большой человечностью и юмором. Записки Дж. Хэрриота - это прекрасные художественные иллюстрации трудной, подчас драматичной, в ряде случаев небезопасной, но всегда важной работы сельского ветврача. Профессиональная интерпретация эпизодов строго научна и может быть весьма интересной для повседневной деятельности любого ветеринарного специалиста, где бы он ни трудился. Хэрриот очень точно характеризует социальную обстановку Англии тридцатых годов - эпоху повальной безработицы, когда даже опытный дипломированный специалист вынужден был искать себе место под солнцем, |
|
|