"Джеймс Хэрриот. И все они - создания природы" - читать интересную книгу автора

- А потом Дик Хендерсон угостил меня кружечкой, ну и мне
пришлось его угостить, и только собрался уйти, как Бобби Тол-
бот возьми и заговори про свинок, которых он купил на той не-
деле.
- Уж этот мне Бобби Толбот! - живо вмешалась его су-
пруга. - Так, значит, и нынче он там сидит? Прилепился к трак-
тиру, точно муха какая. И как только его хозяйка такое терпит?
- Ну да, и Бобби тоже там сидел. Он ведь оттуда, кажись,
и не выходит. - Мистер Рипли задумчиво улыбнулся, выбил труб-
ку о каблук и принялся снова уминать табак в чашечке. - А зна-
ешь, кого еще я там видел? Дэна Томпсона, вот кого! Впервой
после его операции. Ну и отощал он! Можно сказать - вдвое.
Ему пару-две пива выпить - самое разлюбезное дело.
- Дэн, говоришь? - Миссис Рипли оживилась еще боль-
ше. - До чего я рада-то! А говорили, что ему из больницы живым
не выйти.
- Извините... - перебил я.
- Да нет, так попусту языками мололи, - продолжал мистер
Рипли. - Камень в почке, всего и делов-то. Дэн уже совсем окле-
мался. Вот он мне, значит, сказал...
Я протестующе поднял ладонь.
- Мистер Рипли, могу ли я осмотреть корову? Я еще не обе-
дал. Когда вы позвонили, жена убрала все в духовку.
- А я вот перво-наперво пообедал, и уж потом туда пошел. -
Мистер Рипли ободряюще мне улыбнулся, а его супруга закивала
со смехом, чтобы окончательно меня успокоить.
- Чудесно! - сказал я ледяным тоном. - Я в восторге.
Но сарказм пропал втуне: они приняли мои слова за чистую
монету!
Когда мистер Рипли наконец привязал корову, я приподнял
больную ногу, положил к себе на колено, копытным ножом счи-
стил грязь, и в косом солнечном луче тускло блеснул виновник
беды. Я зажал его шляпку щипцами, выдернул и показал фер-
меру. Он поморгал, а потом его плечи затряслись.
- Так это же гвоздь из моего сапога! Как же оно так приклю-
чилось? На булыжнике, видать поскользнулся, а он и выдернулся.
Булыжник-то здесь склизкий. Раза два я чуть через задницу не
перекувырнулся. Я уж и хозяйке говорил...
- Мне пора, мистер Рипли, - перебил я. - Как-никак я еще
не обедал, вы помните? Только схожу к машине за антистолбняч-
ной сывороткой и сделаю корове укол.
Укол я ей сделал, сунул шприц в карман и пошел было через
двор назад к машине, но тут фермер меня окликнул:
- Щипчики-то у вас с собой, мистер Хэрриот?
- Щипчики? - Я остановился и обернулся к нему, не веря
своим ушам. - Да, конечно, но неужели нельзя выбрать другое
время?
Фермер щелкнул старой медной зажигалкой и направил длин-
ный столбик пламени на табак в трубке.
- Так всего один теленочек, мистер Хэрриот! Минута - и