"Нора Хесс. Магия страсти " - читать интересную книгу автора - Что заставило тебя покинуть свой поселок и переехать в наш? Разве там
мужчины меньше зарабатывают? Фэнси не поняла, насмехался он над ней или говорил серьезно. - Я уверена, что им платят столько же, сколько и здесь. - Тогда ты, должно быть, очень любила одного из лесорубов, а он бросил тебя. Поэтому ты и решила уехать. Я прав? Его пальцы сжали сильнее ее талию. - Да, пожалуй, вы правы. Она грустно улыбнулась, вспомнив, как обожала своего отца-лесоруба. - Итак, ты страдаешь из-за несчастной любви. По тону, каким он это произнес, можно было предположить, что эту причину он не относил к разряду серьезных и считал, что переживать из-за любви не стоит. Погладив пальцем ее щеку и приподняв подбородок девушки, Чанс сказал, порочно улыбаясь: - Я помогу тебе забыть, что этот человек вообще существовал на свете. Фэнси покачала головой, лицо ее сделалось еще более печальным. - Ни один мужчина на свете не сумеет заставить меня забыть о нем. Он навсегда останется в моем сердце. Она почувствовала, что этому лесорубу не понравились ее слова, потому что он рывком притянул ее к себе и, прищурившись, произнес: - Это мы еще посмотрим! Некоторое время они танцевали молча. Он прижимал ее к себе теснее, чем она обычно позволяла другим мужчинам. Ей было приятно льнуть к его сильной груди. Наверное, это из-за того, что Фэнси тосковала по отцу, который крепко обнимал ее, когда она была чем-то расстроена. Приближалось время перерыва. обняться? - хрипло прошептал ей на ухо Чанс. У нее перехватило дыхание. Она подняла на него глаза, полные боли и удивления. - У меня нет здесь своей комнаты, - холодно ответила девушка. - Я не торгую собой. Я живу неподалеку в маленьком собственном доме. - Ха, это еще лучше! - весело воскликнул он. Когда музыка закончилась, Чанс негромко приказал: - Возьми свои вещи, и пойдем отсюда. - Я не могу уйти отсюда до пяти часов утра, - сердито заметила Фэнси, отодвинувшись от него. - Большая Мирта уволит меня. - Пусть увольняет! - Он еще крепче сжал ее руку. - Я позабочусь о тебе. А ты должна будешь ждать и встречать меня с радостными объятиями, когда я буду приходить домой после тяжелого трудового дня. Гнев придал ей сил, и, вырвавшись из цепких рук Чанса, она выпалила: - Я и сама смогу позаботиться о себе! Я не желаю зависеть ни от одного мужчины! - Что ты несешь, черт побери?! - воскликнул он сердито. - Ты зависишь от всех мужчин, которых приводишь к себе домой, и от денег, оставляемых ими перед уходом! Ослепнув от накатившего на нее гнева, Фэнси, не раздумывая, залепила Доусену звонкую пощечину. От неожиданности он остолбенел, а она, резко повернувшись, ушла прочь. Находившиеся здесь лесорубы смотрели ей вслед, с трудом сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. Однако благоразумие взяло верх: они прикусили языки и сделали вид, будто не заметили, как новенькая девушка залепила оплеуху их |
|
|