"Констанс Хевен. Тень любви " - читать интересную книгу автора

Смотри, парень, чтобы с тобой не случилось ничего дурного. Мне бы не
хотелось этого, поверь.
- Хорошо. Не беспокойтесь, - сказал Дэниел. - Ну, пора. Прощайте.
Женщина смотрела ему вслед, пока он вышел за ворота трактира и пошел по
проселочной дороге, ведущей в сторону Лондона. Потом, вздохнув, она взяла
поднос и вернулась в трактир. Пьяная толпа веселилась там с новой силой, все
говорило о том, что к позднему вечеру здесь не будет ни одного твердо
стоящего на ногах, а это значит, что не обойтись без драки и разбитой
посуды. Мне к этому не привыкать, - подумала миссис Бэйт и плотнее закрыла
за собой входную дверь.

Подъезжая к усадьбе дедушки, Гарри и Кристина увидели у парадного входа
коляску и выходящего из нее высокого джентльмена.
- О Боже! Это отец! - воскликнул Гарри. - Какого черта он приехал? Я
думал, он всю неделю будет в суде. Он же не мог ничего обо мне узнать, как
ты считаешь? Послушай, Крис, ты поезжай, а я спрячусь, пока не выяснится,
зачем он приехал.
И не успела Кристина что-либо на это возразить, как брат, отдав ей
вожжи, уже спрыгнул с коляски и исчез в зарослях кустарника. Девушка, не
помня себя, поравнялась с коляской отца. Мистер Уориндер никак не ожидал
увидеть дочь сидящей на месте извозчика в коляске. На его лице были написаны
нескрываемое удивление и гнев. Из дверей дома показался и тут же исчез
слуга. Кристина осторожно слезла с коляски, прекрасно осознавая, как она,
должно быть, странно выглядела в глазах отца: вспотевшая, разгоряченная, с
растрепанными волосами, с грязными руками, в пыльном и измятом платье.
- Кристина, родная! Где ты была? - нахмурясь, спросил Уориндер.
- На ярмарке, папа, - покорно ответила дочь.
- Что я слышу? На ярмарке? В таком виде! В самом деле, девочка, неужели
ты совершенно не имеешь понятия о том, что прилично, а что нет? Ты забыла,
какое положение в этих местах занимает твой дедушка? Я не удивлен, что твоя
мама иногда приходит от тебя в отчаяние.
Кристина привыкла к частому неодобрению со стороны отца. Что бы она ни
делала, как бы ни старалась угодить родителям, ее поведение всегда причиняло
боль ее отцу.
- Знаешь, папа, на ярмарке было невыносимо жарко и очень пыльно, но все
равно интересно, - отважно сказала девушка. - А почему ты здесь, папа?
Надеюсь, с мамой и Маргарет все в порядке? - не терялась Кристина.
- Слава Богу, они обе чувствуют себя превосходно, - довольно ядовито
ответил Уориндер. - Должен тебе заметить, что ты не очень-то беспокоишься о
них, прохлаждаясь неизвестно где в то время, как мама с сестрой хлопочут,
готовясь к свадьбе.
- Уверена, что они во мне не нуждаются, - пробормотала Кристина.
- Похоже, дочка, они так не считают. Особенно Маргарет. А приехал я для
того, чтобы обсудить с твоим дедушкой одно дело. Тебе лучше утром вернуться
со мной в Лондон.
- Хорошо, папа, а сейчас, если ты позволишь, я поднимусь наверх и
переоденусь к ужину, - мягко сказала Кристина.
- Да, пожалуй, и чем скорее, тем лучше, по-моему. Иди, девочка. Потом я
объясню тебе просьбу матери и сестры.
Отец неожиданно разулыбался. Это смягчило и будто обогрело его холодное