"Джоржетт Хейер. Брак по расчету [love]" - читать интересную книгу автораскорее, это правда? Рул сделал предложение?
Мисс Уинвуд, грациозно поднявшись, чтобы приветствовать кузину, слегка побледнела. - Да, - сказала она тихо. - Увы, это правда, Терезия. Глаза миссис Молфри округлились. - О, Лиззи! - произнесла она восхищенно. - Рул! Графиня! Двадцать тысяч в год, как я слышала, и, думаю, в перспективе гораздо больше! Мисс Шарлот предложила ей кресло, заметив с ноткой осуждения в голосе: - Мы считаем, что лорд Рул - очень достойный господин. Хотя, - добавила она, нежно взяв мисс Уинвуд за руку, - никто, даже самый благовоспитанный человек, не стоит нашей дражайшей Лиззи! - Он лорд, Шарлот! - язвительно заметила миссис Молфри. - Рул - самый лучший приз на рынке, и вы это знаете. Он - самая большая удача, о какой я когда-либо слышала. Хотя, должна сказать, Лиззи, ты его заслуживаешь. Да, это так, и я за тебя рада! Только не забудь о дарственной! - Я считаю бестактным думать о дарственной. - Терезия! - воскликнула мисс Шарлот. - Мама сама обо всем договорится с лордом Рулом, но Лиззи не следует забивать себе голову подобными вопросами. Самая юная из мисс Уинвуд, которая все это время сидела, подперев руками подбородок, внезапно подняла голову и напомнила о себе единственным словом. - Ч-чушь! - заикаясь, сказала она невыразительным низким голосом. Мисс Шарлот казалась огорченной; мисс Уинвуд криво улыбнулась. - Боюсь, Горри права, - грустно сказала она. - Главное - это деньги. Она снова опустилась на диван и уставилась в окно. Миссис Молфри заметила, - Лиззи! - воскликнула она. - Можно подумать, что тебя втянули в какие-то сомнительные махинации, а не сделали блестящее предложение! - Терезия! - подхватила мисс Шарлот, обнимая свою сестру. - Неужели ты забыла мистера Эрона? Миссис Молфри и в самом деле забыла мистера Эрона. У нее отвисла челюсть, но она быстро овладела собой. - Несомненно, мистера Эрона очень жаль, но, Рул, ты же должна понять! Я не говорю, что бедный мистер Эрон не достоин уважения, но он простой лейтенант, дорогая Лиззи, и я осмелюсь напомнить, что ему скоро придется вернуться на эту ужасную войну в Америку О нем не стоит и думать, дорогая моя! - Да, - глухо сказала Элизабет. - Не стоит и думать. Мрачный взгляд Горации задержался на второй сестре. - Мне кажется, было бы очень хорошо, если бы Шарлот подцепила Р-Рула, - произнесла она. - Горри! - воскликнула Шарлот. - Боже, дорогая, что ты говоришь! - негодующе воскликнула миссис Молфри. - Рул мечтает об Элизабет! Горация замотала головой. - Нет, ему нужна только фамилия Уинвуд, - заявила она, заикаясь. - Все решено много лет назад. Я н-не верю, что он хотя бы шесть раз из д-двенадцати обращал свой взор на Л-Лиззи. А это ничего не значит. Мисс Шарлот выпустила руку сестры и сказала с дрожью в голосе: - Никто не заставит меня выйти замуж за лорда Рула, даже если он сделает мне предложение! Мне отвратительна сама мысль о замужестве. Я уже давно и твердо решила, что буду опорой для мамы. - Она вздохнула. - Если же когда-либо |
|
|