"Джорджетт Хейер. Муж для Фанни " - читать интересную книгу автора

- О, мама, очень! Я думаю, он самый милый человек, которого мы
встречали в Лондоне. Ему можно сказать все что угодно и быть уверенным, что
он все поймет правильно, - порывисто сказала Фанни и, расчувствовавшись,
обняла мать. - Мамочка, дорогая, я так рада, что он тебе нравится!
Миссис Уингам, обнимая дочь, почувствовала, как слезы - слезы
благодарности - подступили к ее глазам, но тут кто-то постучал в дверь. Это
был посыльный к мисс Уингам, передавший, что экипаж миссис Стреттон ждет
ее.


Глава 3

Фанни задержалась на пикнике, но все равно в тот вечер выглядела лучше
всех. Несколько человек отметили это; а лорд Харлестон, угощая свою даму
бокалом шампанского, сказал с обаятельной улыбкой:
- Вас надо поздравить, мадам! Я еще не видел такого привлекательного
создания, как ваша дочь. Она так и пышет здоровьем! Какая
непосредственность! К тому же мне кажется, что ее характер вполне
соответствует ее внешности.
- Действительно, милорд, она - чудеснейшая девушка! - отвечала миссис
Уингам, краснея от удовольствия и глядя ему в глаза. - Я тоже думаю - хотя,
может быть, и предвзято, - что она очень красива. Знаете, она похожа на
своего отца.
- Правда? - произнес его сиятельство, усаживаясь рядом с миссис Уингам
на диван. - А я уверен, что она - копия своей мамочки.
- О нет, - возразила вдова, - мой муж был очень видным мужчиной.
Сэр Харлестон наклонил голову.
- К сожалению, я не был знаком с мистером Уингамом. Будь он сегодня с
нами, он гордился бы своей дочерью. - Глаза Харлестона не отрывались от
Фанни, пока та болтала неподалеку с одним из джентльменов, потом он снова
перевел взгляд на миссис Уингам и добавил: - И ее мамой тоже. Редко можно
встретить острый ум в красивой головке, мадам, и Фанни говорила мне, что
своим образованием она обязана вам.
- Да, это так! - подтвердила миссис Уингам. - Мне было не по средствам
нанимать Фанни гувернеров и профессоров. Если вы считаете ее достаточно
образованной, то я чувствую себя польщенной!
- Ни одному гувернеру или профессору не удалось бы достичь столь
восхитительного результата! Не правда ли?
- О, вы мне слишком льстите, милорд! - Это все, что могла сказать в
ответ миссис Уингам.
- Я никогда не льщу, - грустно произнес Харлестон, забирая у хозяйки
дома пустой бокал. - Кажется, нам собирается помешать леди Лютон. Мне
необходимо сказать вам нечто очень важное, но сейчас не то место и не то
время. Прошу простить меня и дать возможность переговорить с вами с глазу
на глаз в любое удобное для вас время.
Чувства переполняли сердце Кларисы Уингам, и она едва смогла выдавить
из себя:
- Когда пожелаете, милорд! Я буду счастлива принять вас! Когда леди
Лютон приблизилась к ним, Харлестон встал:
- Тогда, скажем, завтра, в три?