"Джорджетт Хейер. Муж для Фанни " - читать интересную книгу автораказалось... - Ее голос сорвался, она принялась утирать слезы.
Сэр Харлестон замер. Снова повисло молчание, нарушаемое лишь всхлипываниями несчастной вдовы. Наконец маркиз произнес напряженным голосом: - Я понимаю: предварительное уведомление, мадам? Миссис Уингам кивнула, рыдания сотрясали ее. Он нежно проговорил: - Я ничего не скажу. Прошу вас, не плачьте, мадам! Вы были очень откровенны, и я благодарю вас за это. Примите мои наилучшие пожелания вашему будущему счастью, я верю, что... - Счастью?! - перебила вдова. - Я уверена, что несчастнее меня нет на свете! Вы - сама доброта, милорд, сама выдержка! Вы имеете полное право винить меня за данную вам надежду на успех. - Ее голос снова дрогнул. - Я вовсе вас не виню, мадам. Давайте больше не будем об этом! Я вас покину, но прежде сделайте мне одно одолжение. Могу ли я снова переговорить с вами наедине? Это касается Фанни. - Фанни?! - повторила она. - Одолжение? Маркиз с усилием улыбнулся: - Ну да, мадам! Надеюсь, я заслужил право переговорить с вами на эту тему. А если нет, то вы можете счесть меня дерзким, но раз Фанни почтила меня своим доверием и я обещал, что сделаю все возможное, тогда, наверное, вы простите меня и терпеливо выслушаете. Миссис Уингам удивленно посмотрела на него: - Конечно! Но что вы имеете в виду, милорд? - Насколько я понимаю, ваша дочь испытывает нежные чувства к молодому человеку, которого знает с детства. Она рассказывала, что вы против их союза. Если это так и если ваше несогласие исходит из довольно могу ли я молить вас не становиться между нею и ее будущим счастьем? Поверьте, я опытный человек! В молодости я сам был жертвой таких амбиций. Не скажу, что пережить разочарование невозможно, вы знаете, мне это удалось. Но я очень искренне симпатизирую Фанни и сделаю все, чтобы уберечь ее от тех страданий, которые испытал сам. У меня есть некоторое влияние: я буду рад употребить его на пользу этому юноше. Скомканный носовой платочек выпал из руки вдовы на пол; она сидела и смотрела на его светлость с таким странным выражением лица, что тот быстро добавил: - Вы находите странным, что Фанни доверилась мне... Не обижайтесь на это! Я уверен, что в таких случаях девушка легче доверится своему отцу, чем любимой матушке. Когда она рассказала мне об этом, она была уверена, что поступает правильно... Но я не скажу больше ни слова. Наконец миссис Уингам заговорила: - Милорд, правильно ли я вас понимаю, что вы хотите стать отцом Фанни? - Возможно, это не так, - сказал сэр Харлестон усмехаясь. - Не так? - переспросила вдова взволнованно. - Не совсем так? Тогда... мужем Фанни? Маркиз был поражен, словно громом. - Мужем Фанни? - эхом откликнулся он. - Я? Боже мой, нет! Почему вы решили, что?.. - Я еще ни разу не падала в обморок, - сказала миссис Уингам неуверенно. - Однако я очень боюсь. - Нет, нет, сейчас не время для обмороков! - сказал сэр Харлестон, |
|
|