"Джорджетт Хейер. Тени былого " - читать интересную книгу автора - Двадцать лет назад! Так давно! Джастин, ты же не...
- Я хотел жениться на ней, - задумчиво сказал Эйвон. - По молодости и глупости. Теперь это кажется невероятным, но так было. Я попросил разрешения ухаживать за ней у... да, забавно, не правда ли?.. у ее достопочтенного батюшки. - Он помолчал, глядя в огонь. - Мне... дай сообразить... мне было двадцать или чуть больше. Уже не помню. Между моим отцом и ее отцом особой дружбы не было. Тоже из-за женщины. И, кажется, победа осталась за моим батюшкой. Вероятно, досада еще язвила. Ну и за мной даже в том возрасте числились кое-какие интрижки. - У него затряслись плечи. - Так уж повелось в нашем роду. Старый граф запретил мне даже думать о его дочери. Не так уж и удивительно, по-твоему? Нет, я не увез ее. Вместо этого мне нанес визит Сен-Вир. Тогда он был виконтом де Вальме. Визит этот был почти оскорбительным. - Для тебя? Эйвон улыбнулся. - Для меня. Благородный Анри явился ко мне на квартиру с большим и тяжелым хлыстом. - Хью ахнул, и улыбка стала шире. - Нет, мой милый, меня не отхлестали. Но по порядку. Анри был в ярости. Мы перед тем из-за чего-то повздорили. Возможно, из-за женщины, но не помню. Он был вне себя от бешенства, что должно бы послужить мне некоторым утешением. Я посмел поднять мои распутные глаза на дщерь высоконравственного дома Сен-Виров! Ты замечал эту высоконравственность? Суть ее в том, что Сен-Виры занимались амурами втихомолку, а мои, как тебе известно, доступны всем взорам. Замечаешь разницу? Bon17. - Эйвон сел на ручку кресла и закинул ногу за ногу. В пальцах он крутил пустую рюмку. - Мое развратное поведение (я черная репутация, мой гнусный характер, мой... впрочем, остальное я позабыл. Но это было нечто эпическое и превратило мое честнейшее предложение руки и сердца в несмываемое оскорбление. Мне внушалось, что я - грязь под стопами Сен-Виров. Было сказано еще много, но наконец благородный Анри добрался до кульминации своей филиппики. За мою наглость я отведаю его хлыста. Я! Аластейр Эйвонский! - Но, Джастин, он, видимо, обезумел! Ведь ты же не какой-нибудь буржуа! Аластейры... - Вот именно. Он обезумел. Эти рыжие, милый Хью! Ну, и что-то такое между нами все-таки было. Без сомнения, в том-то или в чем-то я поступил с ним отвратительно. Ну, и как ты без труда вообразишь, возник небольшой спор. И мне не потребовалось много времени, чтобы добраться до своей кульминации. Короче говоря, я имел удовольствие располосовать ему лицо его собственным хлыстом. Его шпага вылетела из ножен. - Герцог вытянул руку, и под шелковым рукавом заиграли его мышцы. - Я был юн, но знал кое-что об искусстве фехтования даже в те дни. Я так его проколол, что мои лакеи отвезли его домой в моей карете. Когда он отбыл, я предался размышлениям. Видишь ли, мой милый, я был страстно влюблен (или воображал, будто я страстно влюблен) в эту... э... рыжую сварливую бабу. Благородный Анри сообщил мне, что его сестра сочла себя оскорбленной моими ухаживаниями. И мне пришло в голову, что благородная девица могла истолковать их неверно, счесть поисками мимолетной интрижки. И я явился в особняк Сен-Виров объяснить мои намерения. Принял меня не ее батюшка, но Анри, возлежавший на кушетке. С ним были какие-то его друзья. Уже не помню. И в их присутствии, |
|
|