"Джек Хиггинс. Темная сторона острова" - читать интересную книгу автора

Они поспешно засыпали оболочку лодки песком и камнями, Бойд раздал
автоматы, и они тут же двинулись в путь - Алексиас впереди, а Ломакс
замыкал шествие.
Он, тихо ругаясь, тяжело ступал по глубокому песку. Но вскоре они
вышли на узкую тропу, которая круто поднималась в горы.
Алексиас, предостерегающе подняв руку, осторожно продвинулся вперед и
выглянул за кромку откоса. Мгновение спустя они быстро пересекли плато,
поросшее низкой выгоревшей травой, и начали подниматься по усыпанному
валунами склону.
В течение получаса не было сказано ни одного слова, и когда они
пересекли отрог горы, то увидели внизу, в небольшой долине, дом, окруженный
оливковой рощей.
Алексиас немного подождал, а потом начал спускаться напрямик, не
обращая никакого внимания на шедшую зигзагами вниз дорожку.
В доме было темно, и они спрятались за забором. Ломакс посмотрел на
часы. Было почти девять, и он нахмурился.
- Они, должно быть, рано ложатся спать.
Алексиас пожал плечами.
- У них нелегкая жизнь, у этих людей.
- Может быть, - сказал Ломакс и повернулся к Бойду: - Нам надо
сохранять осторожность. Вы обойдете дом и возьмете на себя переднюю
сторону, а я в случае чего прикрою Алексиаса с этой стороны.
Бойд скользнул в темноту, и они выждали пару минут, прежде чем
двинуться с места. Ломакс опустился на одно колено возле лошадиной кормушки
у амбара, а Алексиас, пройдя через двор, поднявшись на крыльцо, осторожно
открыл дверь и вошел в дом.
Где-то в стойле беспокойно забилась лошадь, а вдали глухо залаяла
собака. Ветерок бросил в лицо Ломакса пыль, и он вытерся тыльной стороной
руки. Его глаза сузились, и он думал о том, что происходит там, в доме.
Потом чуть слышно, но зловеще скрипнула дверь амбара, и кто-то тихо
приказал по-гречески:
- Положите оружие и поднимите руки!
Это был голос женщины, которая, несмотря на необычные обстоятельства,
казалась на удивление спокойной. Он положил автомат на лошадиную кормушку и
повернулся к ней.
Ему в грудь смотрел ствол ружья. Он увидел, что это всего-навсего
молодая девушка, чья голова едва ли доставала ему до плеча.
- Что вы здесь делаете? - спросила она. - Кто вы?
Он спокойно отвел ствол ружья в сторону.
- В этом нет необходимости. Я друг. Британский офицер. Я ищу Николи
Павло. Он дома?
Она подалась вперед, ее лицо белело в темноте. Когда она заговорила,
ее тон заметно изменился:
- Нет, его здесь нет.
- Понимаю. А могу я спросить, кто ты?
- Катина Павло, его дочь.
Со стороны крыльца раздался тихий свист, и он взял автомат.
- Давайте войдем в дом. Думаю, вас ждет там неожиданность.
Она прошла за ним, и когда они поднялись на крыльцо, в дверях
показался Бойд.