"Джек Хиггинс. День расплаты" - читать интересную книгу автора

с вашим Коротышкой, чтобы договориться о новой партии товара, но могу вас
уверить: после сегодняшнего небольшого ночного скандала цена подскочит.
Королевский флот и десять лет тюрьмы - одно, а ваш друг Берри и его
проклятые "Сыны Эрина" - совсем другое.
Она, побледнев, взглянула на меня:
- Сколько?
- Спорный вопрос. - Я налил себе еще виски. - С другой стороны, у вас,
может быть, нет денег?
- У нас есть деньги, - отрезала она.
Я сделал вид, что пью виски залпом, но большую его часть, как и прежде,
тайком плеснул на пол. Когда я засмеялся, то постарался, чтобы голос звучал
погрубее.
- Держу пари, что они у вас есть. - И я плеснул себе еще виски, разлив
немного по столу. - Может быть, на сей раз мы потребуем золото, вещь
солидную и надежную в этом меняющемся мире.
Рука Бинни скользнула в карман пальто, где у него снова был надежно
припрятан браунинг, а Нора Мэрфи со злостью сказала:
- Чего же, черт побери, вы хотите?
- Оставьте, мой ангел! Я же знаю, что ваш Коротышка стоит за тем лихим
налетом на почтовый катер. Все об этом говорят. Сколько он там взял?
Полмиллиона, или сумма преувеличена?
Они сидели и смотрели на меня, а я поднялся.
- Так или иначе, вам придется поговорить со своим дядюшкой, когда мы
приедем, а я должен буду перекинуться словом с Мейером. Мы разберемся кое в
чем, вы увидите. Могу я теперь идти спать?
Она так и сидела, уставившись на меня, а я пошел на корму, посмеиваясь
про себя. Подойдя к двери кабины, я сказал:
- Знаете, все очень забавно, с какой стороны ни посмотреть. Мне бы
хотелось взглянуть на лицо Фрэнка Берри, когда он будет проверять автоматы и
пушки "лахти" и обнаружит, что там везде сняты бойки.
Она схватилась за край стола, и на ее лице отразилось недоверие.
- О чем вы говорите? - чуть слышно спросила она.
- Разве я вам не сказал? Мейер снял их. Одна из уловок при торговле
оружием. Мы считаем ее полезной. Жизнь сурова, особенно к тем, кто
занимается такой игрой, как мы.
На лице Бинни появилось выражение неподдельной радости, и он с силой
хлопнул рукой по столу:
- Ей-богу, майор Воген, вы мне нравитесь! Принимайте присягу,
присоединяйтесь к нам, и мы через шесть месяцев закончим все наши дела
победой.
- Сожалею, старина, но я не становлюсь ни на чью сторону. Спроси нашего
доброго доктора Мэрфи, она скажет тебе.
И тут с Норой Мэрфи стряслось нечто невероятное. Она начала беспомощно
и неудержимо хохотать. А я закрыл за собой дверь кабины, хватанул, уже без
шуток, хороший глоток виски, улегся на один из диванчиков и, послав к черту
все зло и непорядок в мире, мгновенно погрузился в глубокий и освежающий
сон.


Глава 7