"Джек Хиггинс. День расплаты" - читать интересную книгу автора


"Когда он умер и исчез"

Мы пришли в Страмор сразу после полудня. Дождь все шел, но туман уже
рассеивался, и, в соответствии с прогнозом, погода улучшалась. Сам Страмор
был чуть больше обычной деревни - местечко, где люди многие годы жили рыбной
ловлей, а когда рыбы не стало, посчитали, что выгоднее по субботам и
воскресеньям обслуживать яхтсменов-любителей.
Если не считать разбитого стекла в рубке и расщепленного деревянного
бруса, куда угодила пуля, на борту не было следов схватки с Франком Берри и
его людьми. Мы стали на якорь неподалеку от главного причала и на шлюпке
добрались до берега.
Я договорился с Норой Мэрфи и Бинни встретиться в местной пивной, после
того как доложу о нашем приходе коменданту порта; это было отговоркой, так
как у меня имелись еще кое-какие важные дела.
Я отыскал телефонную будку на тихой улице и набрал номер, который дал
мне Мейер, Неожиданно трубку на том конце взяли сразу, как только я
позвонил. И я услышал знакомый голос: Эд Боули ненавязчиво уверял, что "Все
мое - твое".
- Ренделл-Коттедж. Мистер Бергер слушает.
- Мистер Бергер? - спросил я. - Вы просили меня связаться с вами, когда
у меня будет следующая партия товара для вас.
- Ах да, - ответил он. - Все в порядке?
- Боюсь, что нет. Другое транспортное агентство перехватило наш товар
по пути.
Его голос даже не дрогнул:
- Очень жаль. Я думаю, придется посоветоваться с руководством. Вы
можете подъехать, чтобы поговорить?
- В любое время, когда скажете.
- Отлично. Дайте мне пару часов. Буду ждать вас около половины
четвертого.
Трубку положили, и Эл Боули замолк, а я вышел из телефонной кабины и
направился к набережной. Я подумал, увижу ли там генерала, когда приду.
Интересная была бы встреча, говорил я себе, поворачивая за угол и
направляясь к пивной, где назначил встречу с Норой и Бинни.
Они уютно устроились за столиком около пылающего огня; перед ними
стояла тарелка с подогретыми сандвичами, банка маринованных овощей и два
бокала холодного пива.
- А обо мне забыли? Хотите, чтобы я, как барсук зимой, жил своим салом?
Нора потянулась к маленькому колокольчику и позвонила, тут же явилась
женщина средних лет, приятного вида, с тарелкой сандвичей.
- Вам тоже пива, сэр?
- Точно так, - ответил я.
Она принесла пиво и исчезла.
Нора Мэрфи спросила:
- Вы удовлетворены?
- На некоторое время.
- Что сказал наш друг Мейер?
Я постарался сделать удивленный вид, но она раздраженно нахмурилась:
- Не стройте из себя мальчика, Воген. За милю было видно, что вы хотели