"Тони Хиллерман. Темный ветер (Роман) " - читать интересную книгу автораплеменной полиции навахо в Уиндоу-Рок, которое направило письмо в свое
отделение в Тьюба-Сити. В итоге на рабочий стол Джима Чи легла записка. Три слова: "Зайди к Ларго". Капитан Ларго сидел за столом, изучая содержимое коричневой папки. - Ну же, - начал Ларго, - как обстоят дела с опознанием трупа, который нашли на Черной месе? - Никаких новостей, - ответил Чи. Из чего следовало - и капитан Ларго знал об этом, - что пока вообще ничего не удалось узнать. - Я говорю о том парне, которого убили выстрелом в голову. У него еще не нашли ни бумажника, ни удостоверения личности, - Ларго говорил таким тоном, будто на отделение свалилась уйма неопознанных покойников, а не один-единственный, черт бы его побрал. - Пусто, - сказал Джим Чи. - Из тех, что в розыске, ни на кого не похож. По одежде тоже ничего не скажешь. Не за что зацепиться. Ровным счетом ничего. - Н-да, - произнес Ларго, вновь пролистав папку. - А как насчет кражи со взломом в фактории Горелой Воды? Есть что-нибудь? - Нет, сэр, - ответил Чи, стараясь не выдать голосом раздражения. - Работник фактории скрылся с драгоценностями, сданными в заклад, и мы не можем его выследить. Так? - Да, сэр, - ответил Чи. - Мушкет, если не ошибаюсь? Джозеф Мушкет. Освобожден под честное слово из тюрьмы в Санта-Фе, штат Ныо-Мексико. Правильно? И похищенное серебро до сих пор нигде не поступало в продажу. И никто не видел этого Мушкета? - Ларго пытливо смотрел на Джима Чи. - Так? Ты в курсе дела? Тогда - это было в середине лета - он всего полтора месяца как перешел в Тьоба-Сити из Кроунпойнта и еще плохо знал капитана Ларго. Теперь лето на исходе, но Чи так и не научился понимать капитана. - Странное дело, - нахмурился Ларго. - Куда он дел краденое? Почему не пытается сбыть? И куда подевался сам? Может, его уже нет в живых? Эти же вопросы Чи задавал себе с той самой минуты, как ему поручили дело о пропавшем закладе. Ответов у него не было, и капитан это знал. Ларго вздохнул и снова взялся за папку. - Как насчет подпольной торговли спиртным? - спросил он, не поднимая головы. - Удалось накрыть Присциллу Бисти? - Осечка вышла, - сказал Чи. - Она и ее парни успели выгрузить вино из машины раньше, чем мы подоспели. И никак не докажешь, что это их товар. Ларго смотрел на него, поджав губы. Большие пальцы рук, сцепленных на животе, неторопливо шевелились. - Да, старуху Присциллу так просто не возьмешь, тут голова нужна, - кивнул Ларго, как бы соглашаясь сам с собой. - Хорошая голова. Чи промолчал. - Ну, а как насчет слухов о колдовстве в районе Черной месы? - спросил капитан. - Что-нибудь прояснилось? - Ничего определенного, - ответил Чи. - Вроде бы колдунов стало больше, чем обычно. Скорее всего, потому, что очень многих будут выселять оттуда, освобождать место для хопи. Проблема в том, что я тут еще новичок, кто же станет рассказывать мне про колдунов. Он счел нужным напомнить об этом капитану. Нечестно со стороны Ларго |
|
|