"Джулия Хилпатрик. Ретт Батлер " - читать интересную книгу автораполях, знала там все тайные тропы. Большой город не давал такого простора.
Все путешествия Кэт ограничивались границами дома и большого тенистого сада, но она и здесь иногда исчезала, и никто никогда не знал, где она могла быть. А через некоторое время вновь появлялась, как будто на невидимых крыльях и неизвестно откуда. Кэт была сокровищем отца и любимым ребенком матери. Но вот своей няне Морин Кэт доставляла немало хлопот своими постоянными исчезновениями. Она то и дело прибегала к Скарлетт с жалобами на малышку: - Вы опять будете сердиться на меня, мадам, но ведь она как будто сквозь землю проваливается, - недоумевала простодушная девушка. Морин была ирландкой, очень приятной и милой девушкой, которая покинула Ирландию, когда ей едва исполнилось 14 лет. И через некоторое время Скарлетт порекомендовали взять эту серьезную исполнительную девушку няней для Кэт. Скарлетт с удовольствием приняла Морин, и с тех пор ни разу об этом не пожалела. Морин полюбила семейство Батлеров, и они платили ей тем же. У нее был свой взгляд на воспитание детей, который она вынесла из раннего детства в родительском доме: - Вы с мистером Реттом портите Кэт, мадам, тем, что никогда ее не наказываете. Дети должны воспитываться в строгости, - выговаривала она Скарлетт. Скарлетт, смеясь, соглашалась с ней. Наступил день отъезда Батлеров. Они договорились встретиться с Ричардом на набережной "Уайт Стар" в Саутгемптоне этим утром. А сейчас все сидели в столовой Хейвермура. Предотъездное возбуждение полностью овладело детьми. Они сидели, как на иголках, уже больше не в силах выдерживать замороженную атмосферу прощального завтрака. Скарлетт постаралась как можно строже взглянуть на маленькую Кэт, которой Бо что-то шептал на ухо, и она уже готова была рассыпаться звонким хохотом. глазами на Лестера. Их собственные застолья дома больше напоминали восточные базары, но здесь им приходилось соблюдать приличия и следовать традициям дома Лестера, что детям было абсолютно не по силам. Кэт все-таки не удержалась и громко рассмеялась, выдохнув огромное облако пара. Ретт поспешил прийти на помощь детям и собрался уже было заканчивать тягостную обеденную процедуру, но в это время Лестер наконец поднялся сам, и все облегченно вздохнули. Ретт обошел стол, чтобы попрощаться и пожать руку зятю. Неожиданно Лестер выразил сожаление по поводу отъезда родственников. Ему нравился Ретт, а к Скарлетт, как и к детям, он относился снисходительно, как к неизбежному злу, без которого не могут, к сожалению, обходиться мужчины. - Неужели я настолько состарилась, что оставляю мужчину холодным, будь он хотя бы и Лестером, - сокрушалась она. - Нет, Ретт, с тобой я совершенно потеряла форму. Надо что-то срочно делать. - Не волнуйся, дорогая, с тобой все в порядке. Это просто Лестер - не мужчина. - О черт, ты как всегда прав. Мне такая мысль просто не пришла в голову. - Нам доставило радость пребывание у вас, Лестер, - говорил Ретт, изо всех сил стараясь, чтобы его слова прозвучали как можно искреннее. - Приезжайте к нам в Сан-Франциско. - Боюсь, что это выше моих сил. - И все согласились, что Розмари одна приедет на свадьбу в Сан-Франциско с родителями Ричарда. |
|
|