"Григорий Гибивич Ходжер. Амур широкий ("Амур широкий" #3) " - читать интересную книгу автора


ГЛАВА ВТОРАЯ

Про извилистые речушки, закрученные, как утиная кишка, рассказывают
легенду, будто это бежала жена от нелюбимого мужа и подвязка ее наколенника
волочилась по земле. Может, так было, может, нет - кто знает. А как появился
Хурэчэн - кто объяснит? Каменная, поросшая густым лесом горбатая сопка
поднимается посреди ровной мари. В Хурэчэне встречаются все породы деревьев,
какие только есть в тайге, даже виноградная лоза вьется. Откуда появился
этот остров? Как перебрались сюда таежные деревья, когда до тайги пути на
две трубки?
Токто неторопливо, размеренно загребал маховиком, и нагруженная мясом
оморочка тихо и плавно скользила по гладкой воде. На носу, ощерившись
трехпалым острием, покоилась острога, три ее острых жала глядели на Хурэчэн.
- Чего сказки придумывать, - сказал сам себе Токто, - сопку посреди
воды и мари эндури сделал, чтобы мы во время большой воды на ней спасались.
Нагруженную оморочку Токто давно заметили его внуки, сообщили матери и
бабушке. Женщины натаскали воды в большой котел, приготовили дрова. Потом
они вышли на берег встречать Токто.
- Деда, что ты нам привез? - в один голос закричали двое мальчишек,
забредших по колено в теплую воду.
- Чего спрашиваете, видите, оморочка перегружена, - сказала их мать
Онага.
- Будто не знаешь, о чем они спрашивают? - улыбнулась седая женщина,
Кэкэчэ, жена Токто.
- Лыжи везу, - ответил Токто внукам.
- А зачем нам сейчас лыжи? - удивились мальчишки. - По траве, что ли,
кататься?
Токто расхохотался.
- Осторожнее, осторожнее, - оттаскивала сыновей Онага, когда острога
угрожающе засверкала остриями перед голыми животиками мальчишек. Оморочку
подтащили на берег, и Токто, с хрустом разогнувшись, тяжело поднялся с
места. Ноги от долгого сидения онемели и подгибались. Он оперся на плечи
внуков и засмеялся:
- Вот, ваш дед совсем состарился, теперь вы будете ему посохом.
Он обнял мальчишек, поцеловал в щеки. Женщины тем временем убирали
мясо, вещи охотника. Встречать Токто вышли все соседи. Здесь, в Хурэчэне,
теперь раскинули свои летние берестяные хомараны-юрты все жители затопленных
стойбищ. Женщины, мальчишки, девчонки мигом перенесли мясо к летнику Токто.
А быстрорукая Онага уже вымыла мясо, спустила в котел.
Токто сидел возле юрты и рассказывал об охоте. К старости он совсем
стал скуп на слово, и рассказ его был очень кратким, что вызывало
неудовольствие слушателей, особенно молодых.
- Стареет Токто, совсем стареет, волосы стали белеть, - говорили
озерские нанайцы. - Ему теперь, наверно, уже шестьдесят лет будет, не
меньше.
Сварилось мясо, и Онага стала угощать охотников. Кэкэчэ резала сырое
мясо, раскладывала на широких листьях винограда и раздавала женщинам; те, у
которых была большая семья, получали побольше, другие поменьше. Всех соседей
оделила Кэкэчэ, никого не забыла. Таков обычай. Завтра придет удача другому