"Григорий Гибивич Ходжер. Амур широкий ("Амур широкий" #3) " - читать интересную книгу автораГЛАВА ВТОРАЯ Про извилистые речушки, закрученные, как утиная кишка, рассказывают легенду, будто это бежала жена от нелюбимого мужа и подвязка ее наколенника волочилась по земле. Может, так было, может, нет - кто знает. А как появился Хурэчэн - кто объяснит? Каменная, поросшая густым лесом горбатая сопка поднимается посреди ровной мари. В Хурэчэне встречаются все породы деревьев, какие только есть в тайге, даже виноградная лоза вьется. Откуда появился этот остров? Как перебрались сюда таежные деревья, когда до тайги пути на две трубки? Токто неторопливо, размеренно загребал маховиком, и нагруженная мясом оморочка тихо и плавно скользила по гладкой воде. На носу, ощерившись трехпалым острием, покоилась острога, три ее острых жала глядели на Хурэчэн. - Чего сказки придумывать, - сказал сам себе Токто, - сопку посреди воды и мари эндури сделал, чтобы мы во время большой воды на ней спасались. Нагруженную оморочку Токто давно заметили его внуки, сообщили матери и бабушке. Женщины натаскали воды в большой котел, приготовили дрова. Потом они вышли на берег встречать Токто. - Деда, что ты нам привез? - в один голос закричали двое мальчишек, забредших по колено в теплую воду. - Чего спрашиваете, видите, оморочка перегружена, - сказала их мать Онага. - Будто не знаешь, о чем они спрашивают? - улыбнулась седая женщина, Кэкэчэ, жена Токто. - А зачем нам сейчас лыжи? - удивились мальчишки. - По траве, что ли, кататься? Токто расхохотался. - Осторожнее, осторожнее, - оттаскивала сыновей Онага, когда острога угрожающе засверкала остриями перед голыми животиками мальчишек. Оморочку подтащили на берег, и Токто, с хрустом разогнувшись, тяжело поднялся с места. Ноги от долгого сидения онемели и подгибались. Он оперся на плечи внуков и засмеялся: - Вот, ваш дед совсем состарился, теперь вы будете ему посохом. Он обнял мальчишек, поцеловал в щеки. Женщины тем временем убирали мясо, вещи охотника. Встречать Токто вышли все соседи. Здесь, в Хурэчэне, теперь раскинули свои летние берестяные хомараны-юрты все жители затопленных стойбищ. Женщины, мальчишки, девчонки мигом перенесли мясо к летнику Токто. А быстрорукая Онага уже вымыла мясо, спустила в котел. Токто сидел возле юрты и рассказывал об охоте. К старости он совсем стал скуп на слово, и рассказ его был очень кратким, что вызывало неудовольствие слушателей, особенно молодых. - Стареет Токто, совсем стареет, волосы стали белеть, - говорили озерские нанайцы. - Ему теперь, наверно, уже шестьдесят лет будет, не меньше. Сварилось мясо, и Онага стала угощать охотников. Кэкэчэ резала сырое мясо, раскладывала на широких листьях винограда и раздавала женщинам; те, у которых была большая семья, получали побольше, другие поменьше. Всех соседей оделила Кэкэчэ, никого не забыла. Таков обычай. Завтра придет удача другому |
|
|