"Джейн Ходж. Сбежавшая невеста " - читать интересную книгу автора

детей и, придерживая мальчиков на расстоянии вытянутых рук, оглядела их.
- Что за невоспитанность, - воскликнула она. - Деритесь друг с другом,
если хотите, но нападать на девочку стыдно; к тому же она младше вас.
- Но ей всегда достается все самое лучшее, - запротестовал один из
близнецов, тот, что был повыше, и которого, как Дженнифер поняла из
бормотания горничной, звали Эдвард.
- Тогда ей следует с вами поделиться.
Так получилось, что леди Лаверсток, войдя в комнату в раздумьях о том,
какие бы вопросы задать новой гувернантке, которую направила к ней кузина, с
удивлением застала следующую живую картину.
Посреди комнаты на корточках сидела Дженнифер, а вокруг нее толпились
дети.
...И одна Люсинде, эта - Эдварду, эта - Джереми и одна лишняя. Она
достанется тому, кто первый ляжет в постель. Вот, - она протянула сливу
горничной, - вы отдадите награду.
Ха-ха, - закричал Джереми, - я обгоню их, точно! Люсинда не умеет
расстегивать пуговицы, а Эдвард всегда забывает слова молитвы.
На этом дети выбежали из комнаты; за ними поспешила горничная, бросив
Дженнифер исполненный благодарности взгляд и многозначительно посмотрев на
свою хозяйку, которую Дженнифер заметила только теперь.
- Ох, - ей даже не понадобилось разыгрывать смущение. - Прошу прощения,
я не заметила... - Она виновато поднялась и сделала низкий реверанс.
Положено ли гувернанткам делать реверансы, она не знала, но лучше не
рисковать.
Реверанс, похоже, был воспринят благосклонно. Леди Лаверсток расправила
свои малиновые юбки и уселась на тахту - олицетворение томной красоты, да и
только.
Оценив ее белокурую, хрупкую, ухоженную красивость, Дженнифер сделала
быструю женскую прикидку и решила, что ее хозяйке около сорока. Манеры,
однако, свидетельствовали о том, что леди никогда не перешагивала
двадцатилетний рубеж.
- Здравствуйте, мисс Фэрбенк. - Последовал томный вздох. - Вы выглядите
очень молодо, - с упреком произнесла она, - в письме кузина не упомянула об
этом, но - оценивающий взгляд задержался на вышедшей из моды шляпке и
заштопанных перчатках, - вы, кажется, одарены умением обращаться с детьми.
- Я люблю их, миледи, - сказала Дженнифер, и это была правда.
- Ах... любовь, - произнесла красавица, - что до этого... Я их обожаю,
но это не способствует тому, чтобы они меня слушались. Если вы знаете
секрет, как этого достичь, что ж... то что вы молоды, возможно, в конце
концов не так уж плохо. Но перейдем к вещам практическим...
И к удивлению Дженнифер она устроила ей на редкость профессиональный
перекрестный допрос для выяснения ее знаний. Допрос длился четверть часа, в
течение которых Дженнифер пришлось в спешке импровизировать. Наконец дама
удовлетворенно вздохнула.
- Полагаю, вы действительно подойдете. Позвоните, пожалуйста. Хокинс
проводит вас в вашу комнату. Мэри приглядывала за вашими подопечными и, я
уверена, с удовольствием расскажет вам обо всем, что вам нужно знать.
Так Дженнифер оказалась обладательницей маленькой комнатушки, которую,
к ее радости, ей не надо было делить с детьми, и жалованья десять фунтов в
год. Неплохо, решила она, для первого заработка наследницы.