"Джейн Ходж. Сбежавшая невеста " - читать интересную книгу авторадетей и, придерживая мальчиков на расстоянии вытянутых рук, оглядела их.
- Что за невоспитанность, - воскликнула она. - Деритесь друг с другом, если хотите, но нападать на девочку стыдно; к тому же она младше вас. - Но ей всегда достается все самое лучшее, - запротестовал один из близнецов, тот, что был повыше, и которого, как Дженнифер поняла из бормотания горничной, звали Эдвард. - Тогда ей следует с вами поделиться. Так получилось, что леди Лаверсток, войдя в комнату в раздумьях о том, какие бы вопросы задать новой гувернантке, которую направила к ней кузина, с удивлением застала следующую живую картину. Посреди комнаты на корточках сидела Дженнифер, а вокруг нее толпились дети. ...И одна Люсинде, эта - Эдварду, эта - Джереми и одна лишняя. Она достанется тому, кто первый ляжет в постель. Вот, - она протянула сливу горничной, - вы отдадите награду. Ха-ха, - закричал Джереми, - я обгоню их, точно! Люсинда не умеет расстегивать пуговицы, а Эдвард всегда забывает слова молитвы. На этом дети выбежали из комнаты; за ними поспешила горничная, бросив Дженнифер исполненный благодарности взгляд и многозначительно посмотрев на свою хозяйку, которую Дженнифер заметила только теперь. - Ох, - ей даже не понадобилось разыгрывать смущение. - Прошу прощения, я не заметила... - Она виновато поднялась и сделала низкий реверанс. Положено ли гувернанткам делать реверансы, она не знала, но лучше не рисковать. Реверанс, похоже, был воспринят благосклонно. Леди Лаверсток расправила только. Оценив ее белокурую, хрупкую, ухоженную красивость, Дженнифер сделала быструю женскую прикидку и решила, что ее хозяйке около сорока. Манеры, однако, свидетельствовали о том, что леди никогда не перешагивала двадцатилетний рубеж. - Здравствуйте, мисс Фэрбенк. - Последовал томный вздох. - Вы выглядите очень молодо, - с упреком произнесла она, - в письме кузина не упомянула об этом, но - оценивающий взгляд задержался на вышедшей из моды шляпке и заштопанных перчатках, - вы, кажется, одарены умением обращаться с детьми. - Я люблю их, миледи, - сказала Дженнифер, и это была правда. - Ах... любовь, - произнесла красавица, - что до этого... Я их обожаю, но это не способствует тому, чтобы они меня слушались. Если вы знаете секрет, как этого достичь, что ж... то что вы молоды, возможно, в конце концов не так уж плохо. Но перейдем к вещам практическим... И к удивлению Дженнифер она устроила ей на редкость профессиональный перекрестный допрос для выяснения ее знаний. Допрос длился четверть часа, в течение которых Дженнифер пришлось в спешке импровизировать. Наконец дама удовлетворенно вздохнула. - Полагаю, вы действительно подойдете. Позвоните, пожалуйста. Хокинс проводит вас в вашу комнату. Мэри приглядывала за вашими подопечными и, я уверена, с удовольствием расскажет вам обо всем, что вам нужно знать. Так Дженнифер оказалась обладательницей маленькой комнатушки, которую, к ее радости, ей не надо было делить с детьми, и жалованья десять фунтов в год. Неплохо, решила она, для первого заработка наследницы. |
|
|