"Джейн Ходж. Сбежавшая невеста " - читать интересную книгу авторавыделялась очень широкая оттоманка, покрытая зеленым атласом с серебристой
каймой. Преодолевая ее сопротивление, он толкал ее туда. Что делать? Шум толпы и музыка заглушат ее крики. Но даже если ей удастся позвать кого-нибудь на помощь, как она объяснит то, что оказалась в такой компрометирующей ситуации? - Мистер Мандевиль, - начала она снова, но ее прервал раздавшийся сзади возглас. - Мисс Фэрбенк? Я не ошибся? - Лорд Мэйнверинг! - она выхватила у Мандевиля свою руку и бросилась к высокому человеку в черном домино, вошедшему в комнату за ними. - Ох, я благодарю судьбу! Умоляю, отвезите меня домой. Я нигде не могу отыскать леди Бересфорд, я поступила неправильно, приехав одна. - Неправильно? - Его голос был холоден, как лед. - По-видимому, неправильно, если полагаете, что найдете здесь леди Бересфорд. Что вообще могло привести вас сюда? Сомнения, все время терзавшие ее, наконец вылились в слова: - Разве это не Девоншир-Хаус? - Бедная моя девочка, - его голос стал мягче, - конечно же нет. Кто вас сюда заманил? - Как, мистер Мандевиль привез меня, - она повернулась к Мандевилю, застывшему посреди комнаты. Теперь он подошел, стараясь не показать, что чувствует себя неловко. - Мисс Фэрбенк изволила забыть, милорд. Она умоляла позволить ей взглянуть на "Кипрский бал",* и я, - признаюсь, виноват, - подумал, что в этом не будет большой беды: под маской ее невозможно узнать. * "Кипрский бал" - здесь: бал распутниц. Дженнифер вскрикнула: - "Кипрский бал"? Ее удивление и испуг были столь очевидны, что лорд Майнверинг смягчился еще больше. - Пойдемте, мисс Фэрбенк, вы были здесь уже довольно долго. Мой экипаж у дверей. Сейчас мы не будем выяснять эти странные обстоятельства. - Не попрощавшись с Мандевилем, он повернулся и вывел ее из комнаты. Ее смущение было так велико, что она не проронила ни слова, пока они шли через комнаты к выходу. Там она заговорила, пытаясь объясниться, но он предупредительно сжал ее руку. "Подождите", - сказал он. И она молчала, нервничая, пока не подъехала его карета. К счастью, было уже довольно поздно для приезжающих на маскарад, и слишком рано, чтобы уезжать, так что они были одни. Дженнифер с облегчением услышала, как объявили его экипаж, и лорд, не проронив ни слова, помог ей сесть. - Что же вы должны думать обо мне, милорд! - Она забилась в угол кареты. - Думаю, что вы дурочка, мисс Фэрбенк. Даже вашего знания света достаточно, чтобы понять, что Майлз Мандевиль неподходящий кавалер для столь юной особы. Намек на отсутствие у нее здравого смысла вынести было даже труднее, чем характеристику ее ума. Она запротестовала: - Но Маршем не отпускала меня иначе... |
|
|