"Питер Хег. Женщина и обезьяна" - читать интересную книгу автора Маделен, естественно, была знакома с трагедиями, смертью, тошнотой и
отвращением к самой себе - всякий человек с детства знает, что это такое. Но она не научилась понимать откровенную бедность, не знала слов для ее объяснения. Оболочка, в которой она существовала, была в большой степени языковой. Вскоре после их знакомства Адам дал ей несколько книг Дебретта и с улыбкой показал, что существует еще сейчас, в двадцатом веке, издательство, которое под совсем тонкой маской самоиронии издает учебники по феодальному господству. И Маделен хорошо усвоила урок. Через полтора года она говорила без всякого акцента на слегка латинизированном английском языке социальной верхушки. Но у нее не было никаких личных ассоциаций, связанных со словами: кровоточащие десны, голод, твердый шанкр, тюрьма Уормвуд-Скрабз, кастет, мозоли на ногах, пособие по безработице, алкогольная нейропатия, перелом основания черепа и белая горячка. В поезде она сидела не двигаясь, осторожно поглядывая по сторонам, защищенная от впечатлений только тем, что она посасывала из своей маленькой бутылочки. У нее не было никакого представления о времени и месте. Только когда, следуя интуиции, она пересела на другой поезд, вышла из него, вошла в другой, прошла несколько перекрестков, избежав диких зверей и нищих, и ее никто не затоптал, она оказалась перед длинным, низким бетонным зданием и поняла, что она у цели. Поняла, что ее привела некая пространственная закономерность, которая стремилась восстановить равновесие. Она двигалась в противоположную от Адама сторону. Он остался дома, ее же привело туда, где следовало быть ему. Она оказалась перед Институтом изучения поведения животных, одной из научно-исследовательских организаций при Лондонском зоологическом парке. Директором этого института был Адам. Когда Маделен в первый раз приехала в Лондон, Адам привел ее в одну из пристроек к Момбаса-Мэнор, закрыл за ними дверь и на минуту оставил ее в темноте среди неприятного запаха моли, формалина и не полностью поборотого разложения. Потом он зажег резкий электрический свет и изложил свой профессиональный символ веры. Помещение было забито охотничьими трофеями его родителей. Бивни, львиные шкуры, акульи челюсти, оперение райских птиц, носорожьи рога, оленьи рога, рога косуль-самцов, шкуры питонов, китовые усы, чучело головы гориллы и два комодосских варана, из которых по современному методу дерматопластики были сделаны чучела в натуральную величину. Адам подвел ее к фотографии отца и матери, стоящих рука об руку на горе из шести слоновьих туш. Спокойно и сдержанно он объяснил ей, что целью его родителей было застрелить, собрать и выставить, они делали это с размахом, но мир с тех пор изменился, пришло время изучать, показывать и сохранять, и сказал он это с той серьезностью, которая происходит от сознания, что твоей семье семьсот лет, что у тебя были выдающиеся предки и что сам ты еще лучше. А потом он рассказал ей о Лондонском зоопарке. - Это самый старый зоопарк в мире, - объяснил он, - когда-то он был лучшим в мире, и таковым он снова может стать. Но требуется расширить его, это сейчас и делается, ты об этом слышала, но это расширение будет гораздо более значительным, чем кто-либо может себе представить, мы с Андреа вдвоем занимаемся этим. Пальцы его пробежали по ряду фотографий и задержались на изображении одного из лондонских променад-концертов с участием композитора Эдварда |
|
|