"Пэт Ходжилл. Кости ("Кенцират" #2) " - читать интересную книгу автораухом раздался воинственный крик.
- Ох, только не это, - выдохнула она и пригнулась - железный набалдашник посоха Писаки просвистел у виска. Старик завопил опять, надвигаясь на нее и размахивая оружием. Несомненно, в ее отсутствие он прошел путь от страха к гневу - для него этот путь всегда был коротким, и теперь ей придется иметь дело с дряхлым бер-серком. Джейм поспешно отступила к середине комнаты и положила череп на стол. Подняв глаза, она столкнулась нос к носу с Уродцем, свесившимся с канделябра. Сконфуженная змея облизала лицо девушки своим раздвоенным языком. - Никакой от тебя помощи, - обратилась она к питону и вновь пригнулась - теперь посох Писаки чуть не размозжил голову Уродцу. Джейм проскользнула под занесенной для следующего удара рукой старика, оказавшись за его спиной, и положила руки на палку. - Учитель, я здесь, - сказала она ему в самое ухо. Писака на мгновение замер, тяжело дыша, потом обернулся и взглянул на нее. Интересно, что он видит? Наверное, размытое пятно. - Самое время, - буркнул старик. - Ну и где, во имя семи преисподних, тебя носило? Джейм рассказала. По выражению его лица было ясно, что ему не слишком нравятся ее поиски, но время секретов прошло. - И теперь, учитель, - закончила она, - будьте добры, расскажите мне, какого дьявола Херви - извините, мастер Раген - пришел повидаться с тобой именно сейчас. - Ты же знаешь, - сварливо ответил он, - мы поссорились. Этот он делал без моей памяти, что? Я, черт возьми, создал Клубок, а он только собрал его по частям. А потом он дерзко заявляет, что чистовые чертежи - его собственность. Само собой, я не позволил ему их забрать. Он закипел от злости и взорвался. Вот и весь сказ. - Не может быть. - Джейм смотрела на дверь, через которую вошла. - Если так, то почему он вернулся? - Она не успела задвинуть панель, и теперь на пороге стояла смутная фигура. Писака сопел, резко выдыхая воздух. Почти слепой, он не мог видеть неподвижный скелет в дверном проеме и обугленную призрачную стаю у его ног, но он не был глуп. - Ты вернулся, да? - прошипел он сквозь оставшиеся во рту зубы. - Что ж. Прекрасно, прекрасно, очень вовремя, у меня как раз есть твой череп. Талисман, живо: возьми треклятую штуковину и встань за мной, - с этими словами старик торопливо обошел стол, сжимая посох так, что побелели костяшки пальцев. Джейм не послушалась. Она не отводила глаз от непрошеного гостя и могла бы поклясться, что он не шевелился, тем не менее он стоял уже не на пороге, а на несколько футов продвинулся внутрь комнаты. Кости, бывшие когда-то руками, были чуть приподняты. Локоть заменяло множество сцепленных друг с другом крохотных суставчиков хварей, и кончики пальцев оканчивались когтями грызунов. На месте отсутствующего черепа между ключицами взгромоздился Кватош. Фигура была обернута какой-то просвечивающей и переливающейся материей - Джейм узнала в ней давным-давно сброшенную кожу Уродца. К горлу подступили пузырьки истерического смеха, но она подавила их, потирая синяки на шее. Двадцать минут назад эти когтистые пальцы чуть не задушили ее. Кроме |
|
|