"Вольфганг Хольбайн. Звездная преисподняя ("Черити" #9)" - читать интересную книгу авторанемного гнусаво, но достаточно громко.
От удивления Черити не смогла произнести ни слова. - Эй, я готов, - экран замигал ярче. Черити посмотрела на офицера. Харрис недоуменно пожал плечами. В невесомости подобное движение часто приводило к потере контакта с полом. - Прототип вояки из американской армии. Дорогая, вы знаете об этом больше, чем я. - сказал Харрис. - Восхитительно! - воскликнул Скаддер. - Металлический дружок. - 370-98, - с гордостью произнес кубик. - Хорошо, - вмешался Харрис, помешав Скаддеру высказать еще одно ядовитое замечание. - Мне нужен доступ к файлу "Преисподняя". - Пароль? - спросил кубик. - "Уступка", - послушно произнес Харрис. Скаддер выглядел ошеломленным, а Черити улыбнулась против воли. - Согласен, - сказал кубик. - Воспроизведение или интерактивный доступ? - Интерактивный. - Ваши желания для меня - закон. - На экране появилось компьютерное меню. Скаддер с удивленно поднятыми бровями повернулся к Черити. - Хотелось бы знать, несет ли создатель этого чуда ответственность за выбор слов? - Не создатель, а прототип, - напомнила она. - Техники в огромных компьютерных центрах всегда были довольно странными людьми. В это время Харрис вывел на экран карту. - Итак, - начал он по-деловому, - вот Московия, район нашей операции, а - Что за ерунда прячется за всем этим? - спросил Скаддер. - Название "Макдональдс" дано в шутку группой монтажников, - пояснил кубик. - Карта местности снята с Советского Союза, отсюда и такое название. База основана американскими космическими войсками. Местность тогда носила кодовое название "Красная площадь", потому что это - самая большая равнина на обратной стороне Луны. - И? - поинтересовался Скаддер. - Скрытый смысл названия, - терпеливо продолжил кубик, - заключается в том, что неплохо бы построить "Макдональдс" на Красной площади. - "Макдональдс"? - Так назывались старые американские закусочные, которые... - Достаточно, - оборвал его Харрис, проявляя некоторое нетерпение. - Очень хорошо, - невозмутимо откликнулся кубик. - Я объясню это тебе, - пообещала Черити Скаддеру, - при первой же возможности. - А теперь вернемся к базе, - настойчиво продолжил Харрис. - В последние восемь лет до оккупации Макдональдс стал крупнейшим горнодобывающим комплексом на Луне. Бывшая глубокая шахта и последующий выход магмы способствовали образованию огромных и легко доступных скоплений руды, позволяя вести добычу открытым способом. Макдональдс являлся до войны обширной и богатейшей базой Соединенных Штатов, и космические войска занимались там разработками новых видов вооружений. - Он снова повернул голову к кубику. - Обзорную карту. В этот раз компьютер послушался, не говоря ни слова. А не |
|
|