"Вольфганг Хольбайн. Вампир ("Хроники бессмертных" #2)" - читать интересную книгу автора

- Думаю, он догадывается, - ответил Андрей неуверенно. - Но точно не
знает, и я считаю, что это хорошо. Ты должен быть очень осторожен, пока
находишься на борту шхуны. Имей в виду: небольшой порез может иметь роковые
последствия.
Фредерик спросил удивленно:
- Думаешь, раз мы практически неуязвимы, то надо особенно опасаться
ранений?
- Именно так я и думаю, - Андрей кивнул. - Может быть, это покажется
тебе странным, но это жизненно важно.
- В это трудно поверить, - сказал Фредерик. - Это смешно звучит.
Мальчик засмеялся, и Андрей поддержал этот смех. Отодвинувшись в
сторону, он приподнял одеяло, которое принес ему Абу Дун.
- Подойди ближе, бессмертный юноша. Ты неуязвим для людей, но не для
холода. Мне это известно, поверь. Я много раз замерзал.
Фредерик юркнул под одеяло и прижался к Деляну. Он пригрелся, дрожь
унялась. Скоро мальчик закрыл глаза, и его дыхание стало размеренным. Он
уснул.
По крайней мере на этот краткий миг он перестал быть запуганным,
замерзшим ребенком, который во сне ищет защиты у взрослого.
Возможно, это были последние дни его жизни, когда он оставался
ребенком.

4

Он не хотел, но все равно заснул, хоть и ненадолго. А проснулся, когда
шхуна медлительно и тяжело, со звуком, напоминающим вздох усталого кита,
накренилась и направила свой нос по течению. Где-то над головой раздался
тяжелый влажный хлопок, и серый свет проник через его полузакрытые веки.
Что-то грубо ткнулось в его ребра. Андрей с трудом открыл глаза и не
удивился, увидев склонившееся над ним мрачное лицо Абу Дуна. На пирате снова
был тюрбан, а за ремнем торчала рукоять ятагана, который он придерживал
левой рукой.
- Просыпайся, колдун, - сказал работорговец и еще раз толкнул его
ногой. На этот раз так сильно, что причинил боль. - Уже наступил день.
Негоже, чтобы мой телохранитель, как собака, спал на палубе.
- Меня зовут Андрей, - сказал тот заспанно. - И я еще не твой
телохранитель. Только после того, как мы достигнем цели.
На смену ночи пришел день, который и настоящим-то днем не был. Зябкая
сырость окутывала шхуну, и все вокруг исчезло за серой стеной. Над водой
поднялся туман, было очень холодно.
Андрей тщетно ждал, что Абу Дун возразит ему. Потом осторожно встал,
расправил на беззаботно спавшем Фредерике одеяло и отошел на несколько
шагов. Абу Дун последовал за ним. Он ничего не сказал, но в его глазах
вспыхнули насмешливые огоньки.
Озабоченно и сердито Андрей огляделся по сторонам. Люди Абу Дуна
подняли парус и работали быстро, но очень точно, чтобы направить наконец
неуклюжую шхуну по течению. Они уже продвигались вперед, но берег был виден
так же плохо, как ночью, хотя скрывала его теперь не темнота, а стена
плотного серого тумана.
- Что я должен делать, Абу Дун? - спросил Деляну. - Завязать несколько