"Вольфганг Хольбайн. Вампир ("Хроники бессмертных" #2)" - читать интересную книгу авторамальчишкой.
- Не так быстро, отец, - вмешался Цепеш. - У нас есть договоренность. В глазах Доменикуса вспыхнул огонь. - Договоренность? Он убил одного из моих лучших людей! - Двоих, если быть точными, - поправил его Цепеш. - Они это заслужили. Воин, позволяющий убить себя, ничего не стоит. Я же вас предостерегал. - Он покачал головой. - Деляну мой! В глазах Доменикуса пылала откровенная ненависть. - Вы не знаете, с кем говорите! - С представителем святой римской инквизиции, - ответил Цепеш и издевательски поклонился. - Но Рим далеко, и у Церкви есть тут ровно столько власти, сколько я за ней признаю. Что сказали бы ваши братья в Риме, если бы узнали, кого вы держите у себя на службе, отец? - Не перегибайте палку, Цепеш, - сказал Доменикус. - Я вам очень обязан, но каждая обязанность имеет границы. - Я не собираюсь угрожать вам, - смеясь, ответил Цепеш. - Я только напоминаю о соглашении, которое мы заключили. - Он указал на Фредерика, потом на Андрея. - Вы получаете парня, я - его. - Оставьте Фредерика в покое, - сказал Андрей быстро. - Это дело наше с тобой, Доменикус. - Ничего подобного, - ответил инквизитор. - Возможно, так оно и было, но до того, как это невинное дитя разрушило мой позвоночник. - Значит, ты хочешь мстить, - сказал Андрей. - Нет, - ответил Доменикус. - Парень одержим дьяволом, впрочем, как и ты, и весь ваш проклятый род. Но он еще мальчик. Нечистая сила прикоснулась поборюсь с дьяволом за его душу. - Ты говоришь о дьяволе? - Андрей почти смеялся. - Сколько человек ты обрек на смерть во имя Господа? - Зло обрело силу, а сатана хитер. Его надо вырвать с корнем! - Доменикус сделал резкое движение рукой. - Уберите этого дьявола с глаз долой. И принесите мои лекарства. У меня сильные боли. 14 Тесное помещение имело единственное маленькое окошко, в которое даже кулак не просунешь. Дверь была достаточно массивной, чтобы устоять против пушечного выстрела, и на уровне глаз в ней было отверстие величиной с ладонь. Мебель была такая: стул, кровать и наполовину наполненное водой ведро, заменявшее туалет. Железное кольцо в стене не оставляло никаких сомнений в предназначении этого помещения. Однако Андрей не был закован. Сам Цепеш и полдюжины тяжело вооруженных солдат доставили его сюда. Пленника грубо втолкнули в камеру и оставили одного. Через какое-то время заслонка в двери открылась, и пара недоверчивых глаз заглянула к нему. Затем в камеру вошли двое, направили на него острия длинных копий и поставили перед ним обильный обед и полкувшина вина. У Андрея было такое чувство, что дело тут не в великодушии Цепеша, а в том, что это обед палача. |
|
|