"Джеймс Холдинг. Конфликт интересов" - читать интересную книгу автора

чудо: лицо гало живым и подвижным, каким бедный старый Жозе уже
никогда не будет.
- Не совсем так, мистер Митч. Возможны еще варианты.
Сумасшедшая девчонка! Неужели она хочет довести его до крайности?
Ведь ее пристрелят, и никто никогда не узнает, что тут произошло.
- Хм, тогда шантаж? - предположил Митч, удерживая рукой Брэда,
который было устремился к ней.
- Да, это ближе. Я хочу заставить всех вас заплатить за контрабанду
этих бриллиантов. Всех вас, - жестко повторила она.
Легкий ветерок пробежал по верхушкам деревьев, разбудив это сонное
царство. Все как-то вдруг ожило и зашевелилось. Митч, сидя в
задумчивости, стал щелкать замочком на злосчастной голубой коробочке.
Звук напомнил мне, как Брэд спустил предохранитель. Мне захотелось
увернуться. И вообще, при словах девушки стало как-то не по себе.
- Эта крошка дурачит нас, мистер Митч, - решился я. - Она явно
лгунья. Ей удалось подсмотреть, как я нашел сверток сегодня утром. И
теперь она пытается на этом что-то построить для себя. Не верьте ей,
это настоящие бриллианты. А то зачем бы мне их искать? Вышвырните
этого цыпленка на улицу - и дело с концом. Она абсолютно ничего собой
не представляет.
Митч с непонятным выражением на лице взглянул на меня.
- Девушка пришла сюда искать вас. Значит, она связана с вами. То,
что два болтливых незнакомца в один и тот же день пытаются примазаться
к одному и тому же делу и якобы не связаны друг с другом - какое-то
странное совпадение. Даже слишком странное, чтобы этому поверить. Мне
кажется, вы сами подменили бриллианты, если их действительно
подменили. И я даже скажу где - в мужском туалете. Вы рассчитывали
исчезнуть с натуральными камнями, оставив нам поддельные. Думали, что
мы поверим вашей басне про Матини. Только дело повернулось по-другому.
Лео и Брэд успели схватить вас, прежде чем вы скрылись с бриллиантами.
Он хмыкнул. Это означало, что он знает психологию людей. И в самом
деле, то, что он поведал, было весьма похоже на правду. Это заставило
меня смущенно поежиться. В принципе я не винил его за то, что он
навязывает мне эту птаху. Она действительно свалилась как-то очень
неожиданно. Затуманила им мозги бог знает чем и разрушила весь мой
план получения денег Матини.
Тем временем девушка, отодвинув кресло, встала и решительно
объявила:
- Я не работаю с мистером Матини. Более того, я пришла арестовать
его...
У меня аж перехватило дыхание, а этот бородатый со своими подонками
прямо покатились со смеху.
- И всех вас вместе с ним, - закончила она твердо. Это вызвало еще
большее веселье, так как они теперь были уверены, что она работает
вместе со мной.
- Им будет вдвоем не так уж плохо там наверху, - издевались эти
ублюдки.
Лицо мисс Глазго слегка порозовело, глаза сузились.
- Не смейтесь, иначе мне придется сделать это прямо сейчас.
Послушайте, что я вам скажу, - я не стюардесса.