"Роберт Холдсток. Железный Грааль ("Кодекс Мерлина" #2) " - читать интересную книгу автора

головы гребцов: маленькие фигурки в шлемах, с выпученными глазами. Весла в
их руках изображались простыми черточками: увеличенные до настоящих
размеров, они переломились бы при первом гребке. В пещерке были разбросаны и
другие фигурки: соломенные куколки, вооруженные копьями-прутиками. И еще
высушенные тушки летучих и полевых мышей.
Кимон захихикал, встретив мой недоуменный взгляд.
- Это - "Место, чтобы звать отца", - пояснил он.
- Вот как?
- Корабль вырезал мой друг осколком гранита. Я приходил сюда подумать
об отце. Звал его домой. Он ведь все равно должен вернуться морем.
- Он уже ближе, чем ты думаешь, - сообщил я мальчику. - А как зовут
твоего друга?
- Это мальчик-дух. Их много в Стране Призраков. Он говорит на
непонятном языке, но мне нравится.
- Отправляемся в страну живых, - напомнил я и первым вернулся на
поляну.
Ближайшей подружкой Мунды оказалась совсем маленькая девочка.
Зеленоглазая, с колючими медными волосами. Она отзывалась на имя Атанта.
Няньки спросили, смогу ли я взять и ее. Мунда ни за что не хотела оставлять
подругу, но нянюшки предоставили решать мне. Я взглянул на девчушку, так
серьезно ожидавшую моего ответа, - и не смог отказать. Няньки смотрели
печально, однако согласились отпустить ее.
В этой девочке я обнаружил кое-что странное: от висков ее тянулись вниз
цепочки синих пятнышек. Татуировка резко выделялась среди россыпи веснушек
на детском личике. Где-то я уже видел этот узор. Не в землях Урты и не в
соседней Коритании, где правил верховный вождь Вортингор. Я никак не мог
вспомнить, где видел такие знаки, но сейчас меня больше заботили Кимон и
Мунда.
Атанта проявила при сборах большую предусмотрительность: она прихватила
с собой горсть эльфийских стрел - тех маленьких каменных наконечников, что
прорастают порой из земли, и колчан тонких ясеневых палочек на древки.
Весьма разумный выбор для долгого пути и новой жизни, полной неизвестных
опасностей.
Кимон и Мунда, несмотря на все мои усилия, думали только о яблоках!
Молодая нянька собралась провожать нас обратно к Нантосвельте. Она
выглядела испуганной, и я уговаривал ее остаться, убеждая, что сам сумею
найти дорогу через лес. Но, возможно, ей было назначено стать нашим
проводником по Иному Миру, и она подчинялась необходимости. К тому же я не
проявлял при ней своего дара и должен был казаться молодой женщине обычным
человеком.
Едва отойдя от убежища на расстояние полета копья, мы вынуждены были
спрятаться у каменистого русла ручья. По гребню холма с грохотом пронесся
большой отряд всадников. Головы опущены, плащи развеваются, стальные блики
играют на щитах. Бледные лица, растрепанные волосы. Всего их было около трех
десятков. Конь одного поскользнулся и выбросил всадника из седла. Он
скатился по склону почти к нашим ногам, но его спутники даже не обернулись.
Воин-призрак оправился от падения и за повод втянул заупрямившегося скакуна
обратно на гребень, потом снова запрыгнул в седло и поскакал вдогонку.
Только тогда я заметил, что Атанта опускает свой дротик с каменным
наконечником.