"Вольфганг Хольбайн, Хайке Хольбайн. Лабиринт ("Долина Драконов" #2) " - читать интересную книгу автора Том, услыхав резкую отповедь, даже побледнел.
- Извини, - буркнула Ребекка. - Ничего... Я, наверное, это заслужил. Мне действительно очень жаль, что так получилось. Та история с подвалом и... многое другое, когда я тебя обманул... Его слова звучали искренне, Ребекка это чувствовала. Она опять посмотрела в сторону Саманты и ее подружек, которые приближались явно неспроста, и снова спросила, но уже более мягко: - И для этого тебе понадобилось так много времени? - Мне было стыдно, - признался Том. - И я боялся, что ты меня прогонишь. - Не знаю, может быть, я это еще сделаю, - пригрозила Ребекка с улыбкой, и Том тоже робко улыбнулся. - Я действительно сожалею, - сказал он. - Я никогда не думал, что Саманта способна на такое. Он задумчиво поглядел на кулон Ребекки. - Это кусочек Черного Зеркала? Ребекка непроизвольно прикрыла ладонью черный осколок. В ней снова пробудилось недоверие. - Извини, - поспешно сказал Том. - Я не хотел... - Ничего, - перебила его Ребекка. - И больше мы это обсуждать не будем, договорились? Том торопливо кивнул и сменил тему разговора: - А ты слышала, что сегодня утром случилось в мужском туалете? - Нет, и, честно говоря, мне совсем не интересно, что происходит в - Да нет, я совсем о другом, - рассмеялся Том. - Представь себе, Беньямин из девятого класса едва успел поднять сиденье, как из унитаза выскочила крыса! Ребекка так и застыла. - Кто?.. Крыса? - едва выговорила она. Том кивнул: - Да-да, огромная жирная крыса! - Может быть, это была подлая, предательская крыса? - прошипел кто-то за его спиной. Том и Ребекка испуганно подняли глаза и увидели Саманту и двух ее приспешниц, которые вместе с сервировочной тележкой незаметно приблизились к их столику. "Если учесть, где они были пару минут назад, - подумала Ребекка, - то им пришлось сильно отклониться от заданного курса". Саманта покачивала огромным половником. - Это была подлая крыса вроде тебя! - С этими словами она выплеснула содержимое половника в тарелку Тома, и он, вскрикнув, едва успел отклониться вместе со стулом назад, чтобы горячий суп не попал ему на колени. - Ты что, с ума сошла? - опешил он. - Нет, но я, наверное, сошла с ума тогда, когда подставила себя, - прошипела Саманта. Взгляд ее прожигал Тома насквозь. - Как только вспомню, как я тебя выгораживала... - Выгораживала? - воскликнул Том. - Конечно! Я взяла всю вину на себя, и меня отсюда выгнали. Разве не |
|
|