"Ксавьера Холландер. Осирис " - читать интересную книгу автора

После этой странной беспокойной ночи она хотела привести себя в
порядок. Приняла ванну и долго растирала себя полотенцем. Надела простое
ситцевое платье и уже была готова идти, когда постучали в дверь.
Двое полицейских стояли на пороге. Неподвижные лица. Тяжелые револьверы
в кобуре. Оливкового цвета форма.
Сандру охватила паника.
- Что вам угодно?
- Вы - Сандра Митчелл?
- Да, но...
- Следуйте за нами, мисс.
- Разрешите написать записку моему другу.
- Пожалуйста, но поторопитесь.
Они проводили ее до своего джипа и, уклоняясь от ответа на ее вопросы,
с ревущей сиреной помчались по городу. Остановились возле презентабельного
здания - белый камень и стекло. Лифт быстро доставил их на верхний этаж, и
Сандра с полицейскими по бокам вошла в приемную. Ее туфли тонули в толстом
ковре белого цвета.
Двери впереди автоматически открылись, и полицейские подтолкнули Сандру
внутрь. Дверь бесшумно закрылась за ней.
Сандра глубоко вздохнула. За огромным письменным столом сидел Ази
Мориба. Над ним висела огромная картина - лев собирается полакомиться
газелью. Сандра вгляделась в хозяина кабинета. Он производил впечатление
горы или даже вулкана. Сандра догадалась, что личность эта была игрой
природы: властный и даже беспощадный человек одновременно наделен
незаурядным умом. От него исходило нечто, что привлекало Сандру в столь же
сильном Милосе, хотя они мало походили один на другого. Пожалуй, этот был
лишен идеализма, свойственного Милосу. Он мог ломать волю человека и даже
его кости и при этом наслаждаться.
- Пожалуйста, садитесь, мисс Митчелл, - произнес он вежливым тоном и
заученным жестом указал на стул. Она послушалась: перед нею был один из тех
мужчин, в присутствии которых всегда смущаются.
- Меня зовут Ази Мориба. Я - министр национальной безопасности. Вы
здесь, потому что мне хочется с вами поговорить.
Сандра испугалась. Сама личность инквизитора и тон его речи делали ее
безвольной.
- Почему вы боитесь? - спросил он. - У вас совесть нечиста из-за
чего-то, чего вы не должны были делать?
Она не могла говорить, только немо покачала головой.
- Я надеюсь, - продолжал чуточку приветливей Мориба. - Мне будет жаль
оказаться негостеприимным по отношению к туристу... особенно туристке,
которая столько пережила. Угон самолета потряс вас, мисс Митчелл, не так ли?
Ей понадобилась вся ее воля, чтобы заговорить.
- Да, конечно, это было ужасно.
Мориба улыбнулся и понимающе кивнул.
- В этом я уверен. Но что вы находите таким ужасным? Преступление
Милоса и его людей... или способ, которым они были захвачены моими людьми?
- Все было ужасно.
- А когда Милос вез вас в джипе... Это было тоже ужасно? Или это вы
восприняли как пикантное приключение?
Сандра почувствовала, как иссякает ее выдержка. Его ледяное спокойствие